“阶前虎士罗干将”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阶前虎士罗干将”全诗
三军论事多引纳,阶前虎士罗干将。
虽无二十五老者,且有一翁钱少阳。
眉如松雪齐四皓,调笑可以安储皇。
君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《赠潘侍御论钱少阳》李白 翻译、赏析和诗意
赠潘侍御论钱少阳
绣衣柱史何昂藏,
铁冠白笔横秋霜。
三军论事多引纳,
阶前虎士罗干将。
虽无二十五老者,
且有一翁钱少阳。
眉如松雪齐四皓,
调笑可以安储皇。
君能礼此最下士,
九州拭目瞻清光。
中文译文:
送给潘侍御论钱少阳
手握绣衣当柱史的何昂藏,
头戴铁冠,手拿白笔,秋霜横扫。
三军议事,他引导着许多人,
在阶前是一位威猛的虎将罗干。
虽然没有二十五位老者的阅历,
但有一位如钱少阳那样的老者。
他的眉毛像松树覆盖的雪一样皑皑,
他的调笑,可以让皇帝心里平静安宁。
如果您能对这样的下属慷慨对待,
整个九州将会注视着您这位清光。
诗意和赏析:
这首诗是唐代大诗人李白的作品,《赠潘侍御论钱少阳》是为了表达对潘侍御的赞赏和敬佩之情。诗中用绣衣柱史和铁冠白笔来形容潘侍御的身份和职位,展现出他在朝廷中的威望和能力。
诗中提到潘侍御引导三军议事,指出他在军事上的决断力和才智。虎士罗干将则是用来形容他的威猛和勇武。虽然潘侍御没有二十五位老者的经验,但是他有像钱少阳那样的聪明和智慧。
接下来,诗人以形容钱少阳的眉毛为切入点,以松雪齐四皓形容钱少阳与古之圣贤的相似,意味着钱少阳具有高尚的品德和道德修养。调笑可以安储皇,指出他在风趣和幽默方面的才华,能给皇上带来欢乐和安慰。
最后两句表达了诗人对潘侍御的推崇和敬仰之情,认为君能礼此最下士,能对待如此出色的下属,将会受到九州人民的注视和赞美。
整首诗通过对潘侍御和钱少阳的赞美,展现了李白对英才和德行的崇尚,表达了对有才能和有德行的人的推崇和敬佩之情。诗中使用了形象生动的比喻和描写,通过对具体细节的刻画,展现了潘侍御和钱少阳的才华和魅力,给读者留下了深刻的印象。整首诗既是对个体的赞美,又是对人才的歌颂,体现了李白崇尚人才和渴望美好社会的情感和理想。
“阶前虎士罗干将”全诗拼音读音对照参考
zèng pān shì yù lùn qián shǎo yáng
赠潘侍御论钱少阳
xiù yī zhù shǐ hé áng cáng, tiě guān bái bǐ héng qiū shuāng.
绣衣柱史何昂藏,铁冠白笔横秋霜。
sān jūn lùn shì duō yǐn nà,
三军论事多引纳,
jiē qián hǔ shì luó gàn jiàng.
阶前虎士罗干将。
suī wú èr shí wǔ lǎo zhě, qiě yǒu yī wēng qián shǎo yáng.
虽无二十五老者,且有一翁钱少阳。
méi rú sōng xuě qí sì hào, tiáo xiào kě yǐ ān chǔ huáng.
眉如松雪齐四皓,调笑可以安储皇。
jūn néng lǐ cǐ zuì xià shì,
君能礼此最下士,
jiǔ zhōu shì mù zhān qīng guāng.
九州拭目瞻清光。
“阶前虎士罗干将”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。