“环佩几曾归夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“环佩几曾归夜月”全诗
始知绝代佳人意,即有千秋国士风。
环佩几曾归夜月,琵琶唯许托宾鸿。
天心特为留青冢,春草年年似汉宫。
更新时间:2024年分类:
《明妃》吴雯 翻译、赏析和诗意
《明妃》是一首清代的诗词,作者是吴雯。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不把黄金买画工,
进身羞与自媒同。
始知绝代佳人意,
即有千秋国士风。
环佩几曾归夜月,
琵琶唯许托宾鸿。
天心特为留青冢,
春草年年似汉宫。
诗意:
这首诗词抒发了对明妃的赞美和思念之情。诗中表达了明妃的美丽与才情,她并不以金钱来购买画工来描绘自己的形象,而是谦虚地与普通人一同进身。作者表示他才刚刚意识到明妃是绝代佳人,并且她的美和才华将流传千秋,成为后世国士的楷模。诗中还提到了明妃佩戴环佩的情景,她的琵琶只愿托付给宾鸿来演奏。最后两句表达了明妃的墓地被特意保留在天心山的青冢,每年春草都像汉宫一样茂盛,象征着明妃的美丽和地位在世人心中永不磨灭。
赏析:
这首诗词以简洁优美的语言描绘了明妃的形象和气质。诗中使用了宛转悠扬的押韵和对偶的手法,给人以优雅的感觉。通过对明妃的赞美,诗人表达了对她美貌与才华的赞叹,以及对她影响力长久的敬仰之情。同时,诗中的环佩、琵琶等形象也增添了诗词的艺术感和意境。最后两句表达了明妃的地位在世人心中的特殊地位和她美丽的传世之景。整首诗词既表达了对明妃的赞美,也蕴含了对历史人物的思念和回忆,具有浓郁的古典诗意。
“环佩几曾归夜月”全诗拼音读音对照参考
míng fēi
明妃
bù bǎ huáng jīn mǎi huà gōng, jìn shēn xiū yǔ zì méi tóng.
不把黄金买画工,进身羞与自媒同。
shǐ zhī jué dài jiā rén yì, jí yǒu qiān qiū guó shì fēng.
始知绝代佳人意,即有千秋国士风。
huán pèi jǐ céng guī yè yuè, pí pá wéi xǔ tuō bīn hóng.
环佩几曾归夜月,琵琶唯许托宾鸿。
tiān xīn tè wèi liú qīng zhǒng, chūn cǎo nián nián shì hàn gōng.
天心特为留青冢,春草年年似汉宫。
“环佩几曾归夜月”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。