“醉枕酒瓶眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉枕酒瓶眠”出自明代汪广洋的《赠孙炎》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zuì zhěn jiǔ píng mián,诗句平仄:仄仄仄平平。
“醉枕酒瓶眠”全诗
《赠孙炎》
建业孙公子,文如李谪仙。
江头看明月,醉枕酒瓶眠。
江头看明月,醉枕酒瓶眠。
更新时间:2024年分类:
《赠孙炎》汪广洋 翻译、赏析和诗意
《赠孙炎》是明代诗人汪广洋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
建业孙公子,
文如李谪仙。
江头看明月,
醉枕酒瓶眠。
诗意:
这首诗词是汪广洋送给孙炎的作品。孙炎是建业地区的贵族子弟,他的文才出众,堪比传说中的李谪仙。诗人描述了孙炎在江边观赏明月的情景,以及他沉醉地躺在酒瓶旁边的枕头上入眠的情景。
赏析:
这首诗以描绘孙炎的风采和生活情趣为主题,展示了他的才华和独特的生活态度。首句“建业孙公子,文如李谪仙”将孙炎与李白相提并论,显示了他在文学才华上的卓越表现。李谪仙是李白的别称,以此形容孙炎的文采出众,显示了他在文学方面的高度赞赏。
接下来的两句“江头看明月,醉枕酒瓶眠”描绘了孙炎在江边欣赏明月的景象,以及他沉迷于酒乐之中的生活态度。明月在中国文化中常常被赋予高雅和诗意的象征,诗人通过这一描写彰显了孙炎对美的追求和对自然的热爱。最后一句则展示了孙炎放松身心的方式,他将酒瓶作为枕头,陶醉在酒乐之中,表现出一种无拘无束、豁达的生活态度。
整首诗词通过描绘孙炎的才华和生活情趣,展示了他独特的个性和对自由自在生活的追求。同时,诗人也借此表达了对孙炎的赞美和祝福。这首诗词以简洁明快的语言和形象的描写,传递了对美好生活和人格追求的思考,展现了明代文人的生活情趣和审美追求。
“醉枕酒瓶眠”全诗拼音读音对照参考
zèng sūn yán
赠孙炎
jiàn yè sūn gōng zǐ, wén rú lǐ zhé xiān.
建业孙公子,文如李谪仙。
jiāng tóu kàn míng yuè, zuì zhěn jiǔ píng mián.
江头看明月,醉枕酒瓶眠。
“醉枕酒瓶眠”平仄韵脚
拼音:zuì zhěn jiǔ píng mián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“醉枕酒瓶眠”的相关诗句
“醉枕酒瓶眠”的关联诗句
网友评论
* “醉枕酒瓶眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉枕酒瓶眠”出自汪广洋的 (赠孙炎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。