“栖鸦为之下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“栖鸦为之下”全诗
逃暑二三子,箕踞恋台榭。
顽云吝不飞,皎月吐其罅。
金波荡城阙,草馨袭兰麝。
围席杂雏鬟,按歌媚初夜。
笛声星河底,栖鸦为之下。
引杯吸山影,扪腹峙嵩华。
吾曹狎丧乱,蚊虻视争霸。
脱绳露地牛,留味愈啖蔗。
终取主人语,天堑一彴借。
(主人言初台之胜在游舫为复成桥所隔得避喧聒)
更新时间:2024年分类:
《六月十三夕徕之同年招同师愚宗武觞初台看月》陈三立 翻译、赏析和诗意
《六月十三夕徕之同年招同师愚宗武觞初台看月》是近代诗人陈三立创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
溪光澹相依,晚京欲无价。
山溪的光辉柔和地交相辉映,远离城市的宁静夜晚价值连城。
逃暑二三子,箕踞恋台榭。
逃离炎热的夏天,两三位朋友舒适地坐在台榭上,沉浸在其中。
顽云吝不飞,皎月吐其罅。
浮云固执地不肯散开,皎洁的月光透过云隙洒下来。
金波荡城阙,草馨袭兰麝。
波光闪耀着城阙,草地上弥漫着芳香,仿佛兰草和麝香的气息。
围席杂雏鬟,按歌媚初夜。
围坐在宴席上的人们,各自唱歌娱乐,迎接这美好的夜晚。
笛声星河底,栖鸦为之下。
笛声在星河之下回荡,乌鸦停在那里静静听着。
引杯吸山影,扪腹峙嵩华。
举起酒杯,吸引山影,感慨嵩山的壮丽美景。
吾曹狎丧乱,蚊虻视争霸。
我们这些放荡不羁的人,放纵地享受着混乱的夜晚,而蚊虻们则争相争霸。
脱绳露地牛,留味愈啖蔗。
解下缰绳的牛在露天中自由自在地吃着甘甜的蔗。
终取主人语,天堑一彴借。
最终我们听取了主人的话语,通过游舫作为桥梁连接起了两岸的隔阂。
这首诗词通过描写一个夏夜的景象,展示了自然与人文的和谐共生。山溪的光辉、夜晚的宁静以及自然之美成为人们远离喧嚣的避暑胜地。诗中的细节描写生动而富有意境,通过对自然景观、人物活动和心境感受的描绘,表达了对自然美和友谊的赞美和追求。同时,诗人也以嵩山和初台为象征,寄托了对传统文化和精神追求的思考。整首诗以轻松愉悦的笔调写意,给人以愉悦和宁静的感受。
“栖鸦为之下”全诗拼音读音对照参考
liù yuè shí sān xī lái zhī tóng nián zhāo tóng shī yú zōng wǔ shāng chū tái kàn yuè
六月十三夕徕之同年招同师愚宗武觞初台看月
xī guāng dàn xiāng yī, wǎn jīng yù wú jià.
溪光澹相依,晚京欲无价。
táo shǔ èr sān zi, jī jù liàn tái xiè.
逃暑二三子,箕踞恋台榭。
wán yún lìn bù fēi, jiǎo yuè tǔ qí xià.
顽云吝不飞,皎月吐其罅。
jīn bō dàng chéng què, cǎo xīn xí lán shè.
金波荡城阙,草馨袭兰麝。
wéi xí zá chú huán, àn gē mèi chū yè.
围席杂雏鬟,按歌媚初夜。
dí shēng xīng hé dǐ, qī yā wèi zhī xià.
笛声星河底,栖鸦为之下。
yǐn bēi xī shān yǐng, mén fù zhì sōng huá.
引杯吸山影,扪腹峙嵩华。
wú cáo xiá sāng luàn, wén méng shì zhēng bà.
吾曹狎丧乱,蚊虻视争霸。
tuō shéng lù dì niú, liú wèi yù dàn zhè.
脱绳露地牛,留味愈啖蔗。
zhōng qǔ zhǔ rén yǔ, tiān qiàn yī zhuó jiè.
终取主人语,天堑一彴借。
zhǔ rén yán chū tái zhī shèng zài yóu fǎng wèi fù chéng qiáo suǒ gé dé bì xuān guā
(主人言初台之胜在游舫为复成桥所隔得避喧聒)
“栖鸦为之下”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。