“玄中调息绵绵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄中调息绵绵”全诗
真空洞彻量无边。
亲见本来身面。
虽是虚灵不昧,也须添汞抽铅。
常加水火鼎炉煎。
便有神光发现。
更新时间:2024年分类: 西江月
《西江月》王* 翻译、赏析和诗意
《西江月·静里含光默默》是一首元代的诗词,作者是王*. 下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
在宁静的地方,含着光明,默默无言,
玄妙的调息绵绵不断。
真正的空虚洞彻无边无际,
亲自见证本来的身面。
虽然是无相之灵不受干扰,
也需要增添汞液,去除铅渣。
常常加入水火,煎炼在鼎炉里,
便会有神光显现出来。
诗意和赏析:
这首诗词探讨了修行和内心净化的主题。诗人通过描述一个安静的地方,其中蕴含着光明,默默无声,表达了一种宁静的状态。通过调息,内心得以平静,达到玄妙的境地。
诗中提到的真空,是指内心的空虚和洞悉无边的境界。在这个境界中,诗人亲自见证了自己本来的面貌,即真实的本我。虽然这种存在是无相之灵,即没有形象和受干扰的存在,但也需要不断地净化和修行,去除杂质,增添纯净的元素。
诗中提到的水火和鼎炉是修行中常用的象征,表示通过煎炼和磨砺自己,达到内心的提升和觉醒。只有经过这样的修行,才能让神光显现出来,即达到超越凡俗的境界。
整首诗词以玄妙的语言和隐晦的意象,表达了修行者追求内心宁静和觉醒的过程。通过修行,净化内心,达到真空境界,修得神光,显现出超越尘世的真实存在。这首诗词在元代文学中展现了玄思妙想和修行追求的主题,表达了作者对人生和宇宙的深入思考和探索。
“玄中调息绵绵”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
jìng lǐ hán guāng mò mò, xuán zhōng tiáo xī mián mián.
静里含光默默,玄中调息绵绵。
zhēn kōng dòng chè liàng wú biān.
真空洞彻量无边。
qīn jiàn běn lái shēn miàn.
亲见本来身面。
suī shì xū líng bù mèi, yě xū tiān gǒng chōu qiān.
虽是虚灵不昧,也须添汞抽铅。
cháng jiā shuǐ huǒ dǐng lú jiān.
常加水火鼎炉煎。
biàn yǒu shén guāng fā xiàn.
便有神光发现。
“玄中调息绵绵”平仄韵脚
平仄:平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。