“问道先生”的意思及全诗出处和翻译赏析

问道先生”出自元代刘铁冠的《月上海棠 呜鹤余音卷二》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wèn dào xiān shēng,诗句平仄:仄仄平平。

“问道先生”全诗

《月上海棠 呜鹤余音卷二》
全真办下无空过,布袍麻*腋袋挂。
剪发*头,逍遥自在行踏。
箪瓢把。
每日沿门乞化。
低头稽首才道罢。
又撞着个魔头来说话。
问道先生,元是甚么人家。
随缘答。
俺师父丘刘谭马。

更新时间:2024年分类: 月上海棠

《月上海棠 呜鹤余音卷二》刘铁冠 翻译、赏析和诗意

《月上海棠 呜鹤余音卷二》是元代刘铁冠创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在明亮的月光下,海棠盛开,
我身着布袍,麻绳系于腋下。
剪短头发,自由自在地行走,
手持箪瓢,每天沿街乞讨。
低头鞠躬,方才结束言语,
突然遇到一个魔头前来交谈。
他问道:先生,您是何方人家?
我回答说:我是丘刘谭马的弟子。

诗意:
这首诗描绘了一个自由自在的人物形象,他穿着简朴的布袍,头发剪短,没有束缚,随心所欲地行走于世间。他每天乞讨谋生,虽然生活简陋,但仍保持着一颗谦逊之心。他与一个魔头交谈,展示了他对自己身份的坦然和自信。最后,他自豪地回答魔头的问题,表明他是丘刘谭马的弟子,显示了他对自己的身份和归属感。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个自由洒脱的人物形象,通过对细节的描写,展现了他的生活态度和心境。布袍、麻绳、剪发等细节都反映了他过着简朴的生活,不被物质束缚,追求内心的自在与自由。他乞讨时低头鞠躬,表现出对人与人之间的尊重和谦卑。与魔头的对话突出了他的自信和坦然,他自豪地回答魔头的问题,展示了他对自己身份的认同和对师父的敬重。

整首诗词以简明扼要的语言传达了一种豁达自信、追求自由的生活态度。通过对细节的描写和对话的呈现,展现了诗人对自由、尊严和师徒情感的追求和表达。这首诗词以淡泊、坦然的姿态展示了元代人的生活态度和内心追求,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问道先生”全诗拼音读音对照参考

yuè shàng hǎi táng wū hè yú yīn juǎn èr
月上海棠 呜鹤余音卷二

quán zhēn bàn xià wú kōng guò, bù páo má yè dài guà.
全真办下无空过,布袍麻*腋袋挂。
jiǎn fà tóu, xiāo yáo zì zài háng tà.
剪发*头,逍遥自在行踏。
dān piáo bǎ.
箪瓢把。
měi rì yán mén qǐ huà.
每日沿门乞化。
dī tóu qǐ shǒu cái dào bà.
低头稽首才道罢。
yòu zhuàng zhe gè mó tóu lái shuō huà.
又撞着个魔头来说话。
wèn dào xiān shēng, yuán shì shèn me rén jiā.
问道先生,元是甚么人家。
suí yuán dá.
随缘答。
ǎn shī fù qiū liú tán mǎ.
俺师父丘刘谭马。

“问道先生”平仄韵脚

拼音:wèn dào xiān shēng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问道先生”的相关诗句

“问道先生”的关联诗句

网友评论


* “问道先生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问道先生”出自刘铁冠的 (月上海棠 呜鹤余音卷二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。