“枉钓如山截海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枉钓如山截海”出自元代吴镇的《渔父》,
诗句共6个字,诗句拼音为:wǎng diào rú shān jié hǎi,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“枉钓如山截海”全诗
《渔父》
如何小小作丝纶。
只向湖中养一身。
任公子,尔何人。
枉钓如山截海
只向湖中养一身。
任公子,尔何人。
枉钓如山截海
更新时间:2024年分类:
《渔父》吴镇 翻译、赏析和诗意
《渔父·如何小小作丝纶》是元代吴镇创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
如何小小作丝纶,
只向湖中养一身。
任公子,尔何人,
枉钓如山截海。
诗意:
这首诗词以渔父的角度表达了一种深沉的思考。诗中的渔父在探讨渔网的制作过程,他思考着如何用最简单的方法制作出一张丝网。渔父认为,只需在湖中养活一条鱼线,然后将它慢慢编织成一张渔网即可。他追求的并不是大规模的收获,而是在简朴生活中找到满足和乐趣。
诗中还提到了公子,意味着富有和地位的人。渔父对公子的身份并不在意,他认为自己在湖边渔翁的身份更加自由自在。渔父嘲讽地说,纵使公子花费巨大的力气和金钱,在大海中打渔也是徒劳无益。
赏析:
这首诗词通过渔父的视角,表达了一种对简单生活和自由的向往。渔父追求的并不是功利和物质的积累,而是在自然中感受到的平静和快乐。他通过渔网的比喻,强调了自己对简单事物的珍视和对繁琐生活的反思。
诗中运用了对比的手法,将渔父和公子作为两种不同的人生选择进行对比。渔父选择了简朴的生活方式,追求内心的自由和满足;而公子则被物质和社会地位所束缚,他的努力和付出最终只是徒劳。
这首诗词传达了一种超脱尘世的情怀,让人们思考生活的本质和追求的方向。它呼唤人们在繁忙的现代社会中,保持内心的宁静和淡泊,追求真正的自由与幸福。
“枉钓如山截海”全诗拼音读音对照参考
yú fù
渔父
rú hé xiǎo xiǎo zuò sī lún.
如何小小作丝纶。
zhǐ xiàng hú zhōng yǎng yī shēn.
只向湖中养一身。
rèn gōng zǐ, ěr hé rén.
任公子,尔何人。
wǎng diào rú shān jié hǎi
枉钓如山截海
“枉钓如山截海”平仄韵脚
拼音:wǎng diào rú shān jié hǎi
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“枉钓如山截海”的相关诗句
“枉钓如山截海”的关联诗句
网友评论
* “枉钓如山截海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枉钓如山截海”出自吴镇的 (渔父·如何小小作丝纶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。