“绀发长新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绀发长新”全诗
况眼窄乾坤,气凌河渭,胸吞渠禄,笔洒烟雪。
某水某丘,我觞我咏,物外何曾着一尘。
萧闲处,狎沙鸥半席,更许谁分。
图开家庆团栾。
要说甚、垂弧岳降神。
看延桂堂前,斑衣采采,茁兰阶下,玉树森森。
绀发长新,丹芝未老,笑傲壶天不尽春。
东山好,恐未容高卧,又起经纶。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春》周权 翻译、赏析和诗意
《沁园春·阆风老仙》是元代作家周权所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
阆风老仙,颉佩飞霞,翳凤骑麟。
阆风老仙,指的是一个古老而神秘的仙人。他佩戴着华丽的玉佩,骑着凤凰和麒麟。这里形象描绘了仙人的神秘和高贵。
况眼窄乾坤,气凌河渭,胸吞渠禄,笔洒烟雪。
虽然眼界狭小,但他的气势却能超越大河和渭水,胸怀能容纳天下的荣华富贵,用笔写下如烟如雪的优美景色。
某水某丘,我觞我咏,物外何曾着一尘。
无论是哪个水哪座山,我都举杯畅饮,并吟咏诗歌,超脱尘世的烦恼。
萧闲处,狎沙鸥半席,更许谁分。
在宁静的地方,和沙鸥一起嬉戏,共享半席清凉。更让人难以分辨其中的主次。
图开家庆团栾。
为了庆祝家族的团聚而饮酒作乐。
要说甚、垂弧岳降神。
如果要说什么,那就是弓弦下垂,仿佛岳山降临人间一般神奇。
看延桂堂前,斑衣采采,茁兰阶下,玉树森森。
眺望延桂堂前,斑斓的衣裳飘飘,茁壮的兰花盛开在阶梯下,玉树森森。
绀发长新,丹芝未老,笑傲壶天不尽春。
头发依然黑发长新,像丹芝一样永远不老,笑着自傲,壶天之乐永无尽头。
东山好,恐未容高卧,又起经纶。
东山美景令人心旷神怡,但担心自己未能在那里安享晚年,又重新起来从事政务。
这首诗词以优美的语言描绘了一个仙人的形象,表达了他超然物外的心境和不拘一格的人生态度。通过对自然景物和人生境遇的描绘,展现了诗人对人生的豁达和乐观态度。整首诗词意境宁静高远,情感深邃,给人以超脱尘俗的美好感受。
“绀发长新”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
láng fēng lǎo xiān, jié pèi fēi xiá, yì fèng qí lín.
阆风老仙,颉佩飞霞,翳凤骑麟。
kuàng yǎn zhǎi qián kūn, qì líng hé wèi, xiōng tūn qú lù, bǐ sǎ yān xuě.
况眼窄乾坤,气凌河渭,胸吞渠禄,笔洒烟雪。
mǒu shuǐ mǒu qiū, wǒ shāng wǒ yǒng, wù wài hé zēng zhe yī chén.
某水某丘,我觞我咏,物外何曾着一尘。
xiāo xián chù, xiá shā ōu bàn xí, gèng xǔ shuí fēn.
萧闲处,狎沙鸥半席,更许谁分。
tú kāi jiā qìng tuán luán.
图开家庆团栾。
yào shuō shén chuí hú yuè jiàng shén.
要说甚、垂弧岳降神。
kàn yán guì táng qián, bān yī cǎi cǎi, zhuó lán jiē xià, yù shù sēn sēn.
看延桂堂前,斑衣采采,茁兰阶下,玉树森森。
gàn fā zhǎng xīn, dān zhī wèi lǎo, xiào ào hú tiān bù jìn chūn.
绀发长新,丹芝未老,笑傲壶天不尽春。
dōng shān hǎo, kǒng wèi róng gāo wò, yòu qǐ jīng lún.
东山好,恐未容高卧,又起经纶。
“绀发长新”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。