“夕阳淡淡余晖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳淡淡余晖”全诗
夕阳淡淡余晖,阊阖九重天远。
千秋万古,先天消长图深,何人解识兴亡本。
夜鹤渺翩翩,尽平林鸦满。
萧散。
不须黄鹤,遗书不用,洪崖相挽。
苍狗浮云,平日惯开青眼。
拟将书剑,西山采蕨食薇,自应不属春风管。
只恐汝山灵,怪先生来晚。
更新时间:2024年分类: 石州慢
《石州慢 寄题龙首峰》安熙 翻译、赏析和诗意
《石州慢 寄题龙首峰》是元代安熙所作的一首诗词,以下是中文译文、诗意和赏析:
石州慢 寄题龙首峰
龙蟠虎踞,朝楚暮秦,世路艰蹇。夕阳淡淡余晖,阊阖九重天远。千秋万古,先天消长图深,何人解识兴亡本。夜鹤渺翩翩,尽平林鸦满。萧散。不须黄鹤,遗书不用,洪崖相挽。苍狗浮云,平日惯开青眼。拟将书剑,西山采蕨食薇,自应不属春风管。只恐汝山灵,怪先生来晚。
中文译文:
龙蟠虎踞,早晨时在楚地,傍晚时在秦地,人们的路途充满了艰辛。夕阳淡淡地余晖,天空的阊阖九重远远地。千秋万代,天道的消长蕴含着深奥的意味,有谁能够领悟到兴亡的根源。夜鹤轻盈地飞舞,平原上的乌鸦满天飞翔。一切都散漫无序。不需要黄鹤,不需要遗书,只需要在洪崖相互携手。苍狗在浮云之中,平时便习惯了睁开青色的眼睛。我想拿起书剑,往西山采集蕨菜,采食薇草,但这不属于春风管辖的范畴。只是担心汝山的神灵,会怪罪我来得太晚。
诗意:
《石州慢 寄题龙首峰》这首诗词通过描绘自然景色,表达了作者内心深处的感受和思考。诗中描绘的龙蟠虎踞,朝楚暮秦,表现了时空的交错和历史的变迁,诗人对于历史的消长和人生的无奈感到深深的感慨。夕阳淡淡余晖,阊阖九重天远,表达了诗人远离家乡的孤独感。诗人心中的想象和幻想,通过夜鹤和乌鸦的对比,表现了一种散漫无序的状态。最后,诗人想要拿起书剑,往西山采集蕨菜,采食薇草,但这并不属于春风管辖的范畴,体现了诗人对于命运的无奈和自由意志的追求。
赏析:
《石州慢 寄题龙首峰》这首诗词通过对于自然景色的描绘,表现了诗人对于历史变迁和生命无常的感慨和思考,同时也表现了诗人对于自由和自由意志的不懈追求。整首诗以自然景色为背景,通过对于自然万物的描绘,反映了人类的情感状态和内心的感受。诗人通过夕阳、阊阖、夜鹤、乌鸦等意象的描绘,表达了对于历史和社会的无奈感和迷茫,同时也表现了对于自由和个性的不懈追求。整首诗词语言简洁,形象生动,意境深远,给人留下了深刻的印象。读者可以从中领略到作者对于人生和命运的思考,同时也能够感受到诗人对于自然和自由的热爱和追求。
“夕阳淡淡余晖”全诗拼音读音对照参考
shí zhōu màn jì tí lóng shǒu fēng
石州慢 寄题龙首峰
lóng pán hǔ jù, cháo chǔ mù qín, shì lù jiān jiǎn.
龙蟠虎踞,朝楚暮秦,世路艰蹇。
xī yáng dàn dàn yú huī, chāng hé jiǔ zhòng tiān yuǎn.
夕阳淡淡余晖,阊阖九重天远。
qiān qiū wàn gǔ, xiān tiān xiāo cháng tú shēn, hé rén jiě shí xīng wáng běn.
千秋万古,先天消长图深,何人解识兴亡本。
yè hè miǎo piān piān, jǐn píng lín yā mǎn.
夜鹤渺翩翩,尽平林鸦满。
xiāo sàn.
萧散。
bù xū huáng hè, yí shū bù yòng, hóng yá xiāng wǎn.
不须黄鹤,遗书不用,洪崖相挽。
cāng gǒu fú yún, píng rì guàn kāi qīng yǎn.
苍狗浮云,平日惯开青眼。
nǐ jiāng shū jiàn, xī shān cǎi jué shí wēi, zì yīng bù shǔ chūn fēng guǎn.
拟将书剑,西山采蕨食薇,自应不属春风管。
zhǐ kǒng rǔ shān líng, guài xiān shēng lái wǎn.
只恐汝山灵,怪先生来晚。
“夕阳淡淡余晖”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。