“相门华胄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相门华胄”全诗
勋业谁居右。
且向人间涵养就。
鼎轴青毡依旧。
*延遗爱尤思。
梁州新政方宜。
处处邦民香火,祝君千岁而期。
更新时间:2024年分类: 清平乐
《清平乐 寿赵总管》蒲道源 翻译、赏析和诗意
《清平乐 寿赵总管》是元代蒲道源所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
相门华胄。勋业谁居右。
且向人间涵养就。鼎轴青毡依旧。
*延遗爱尤思。梁州新政方宜。
处处邦民香火,祝君千岁而期。
诗意:
《清平乐 寿赵总管》这首诗词以寿赵总管为主题,表达了对赵总管的祝寿和对他的成就的赞美。诗中提到了相门华胄,指的是赵总管出身显贵的门第和身份,他的勋业无人能及,居于众人之上。诗人赞美赵总管不仅在世俗中取得了成功,还在为人处世方面有着高尚的品质和修养。赵总管的权势依旧稳固,犹如鼎轴上的青毡一样牢固,丝毫未受动摇。诗人表达了对赵总管的深厚感情,希望他能延续这份爱和思念。诗末提到了梁州新政,表示梁州地区需要一位能够实施新政的领导者,而赵总管正是最合适的人选。整首诗表达了对赵总管的赞美、祝寿和对他未来政绩的期许。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对赵总管的赞美之情。通过描绘赵总管的身份和成就,诗人向读者展示了他的卓越才能和权势的稳固。同时,诗人也提到了赵总管高尚的品德和为人处世的涵养,使得他在人们心中的形象更加完美。诗人还透过对赵总管的祝愿和期望,表达了对他未来政绩的期盼。整首诗词的节奏流畅,意境明朗,给人一种欢乐庆贺的氛围。它展示了元代诗词的特点,注重描绘人物形象和表达情感,同时融入了对社会政治的思考,具有一定的历史和文化背景。
“相门华胄”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè shòu zhào zǒng guǎn
清平乐 寿赵总管
xiāng mén huá zhòu.
相门华胄。
xūn yè shuí jū yòu.
勋业谁居右。
qiě xiàng rén jiān hán yǎng jiù.
且向人间涵养就。
dǐng zhóu qīng zhān yī jiù.
鼎轴青毡依旧。
yán yí ài yóu sī.
*延遗爱尤思。
liáng zhōu xīn zhèng fāng yí.
梁州新政方宜。
chǔ chù bāng mín xiāng huǒ, zhù jūn qiān suì ér qī.
处处邦民香火,祝君千岁而期。
“相门华胄”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。