“分封准拟如椽笔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分封准拟如椽笔”全诗
追往事,星辰剑履,玉陛山立。
为问宝香黄阁梦,何如仙阙丹台籍。
写风流、杖屦人耆英,今犹昔。
诗酒部,笙歌席。
松菊社,烟云屐。
早东风为报,日边消息。
虎节貂蝉端旧物,分封准拟如椽笔。
对西山、一笑五千年,髯如戟。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红 寿张良卿学士》王沂 翻译、赏析和诗意
《满江红 寿张良卿学士》是元代王沂创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
九万扶摇,试看取、垂天鹏翼。
九万指的是张良卿的学问高深,才华出众,比喻他能够像凤凰一样翱翔天际。
追往事,星辰剑履,玉陛山立。
追溯他的往事,他像星辰一般耀眼,像剑一般坚定,像山一般高傲。
为问宝香黄阁梦,何如仙阙丹台籍。
问他是否满怀憧憬地进入仕途,是否如同登上仙阙和丹台般得到了荣耀。
写风流、杖屦人耆英,今犹昔。
描写了他英俊潇洒,行动自如的风采,他在现今仍然备受尊崇。
诗酒部,笙歌席。松菊社,烟云屐。
描述了他在诗酒之会中的欢乐,笙歌的声音在宴席上响起,他和友人们在松菊社享受着烟云间的快乐。
早东风为报,日边消息。
暗示早晨的东风为他带来了好消息,太阳的边缘传来喜讯。
虎节貂蝉端旧物,分封准拟如椽笔。
比喻他拥有着宝贵的古董和文物,被封赏的荣誉与他的才华相称。
对西山、一笑五千年,髯如戟。
他面对着西山,微笑着,这笑容将流传五千年,他的胡须像戟一样威武。
这首诗词以张良卿学士为主题,赞颂了他的才华、品德和功绩。通过对他的描述,表达了作者对张良卿的敬佩和赞美之情。同时,诗中运用了大量的比喻和象征手法,使诗意更加深邃。整首诗气势恢宏,充满了对英雄人物的颂扬,展现出作者对张良卿学士的崇敬之情。
“分封准拟如椽笔”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng shòu zhāng liáng qīng xué shì
满江红 寿张良卿学士
jiǔ wàn fú yáo, shì kàn qǔ chuí tiān péng yì.
九万扶摇,试看取、垂天鹏翼。
zhuī wǎng shì, xīng chén jiàn lǚ, yù bì shān lì.
追往事,星辰剑履,玉陛山立。
wèi wèn bǎo xiāng huáng gé mèng, hé rú xiān quē dān tái jí.
为问宝香黄阁梦,何如仙阙丹台籍。
xiě fēng liú zhàng jù rén qí yīng, jīn yóu xī.
写风流、杖屦人耆英,今犹昔。
shī jiǔ bù, shēng gē xí.
诗酒部,笙歌席。
sōng jú shè, yān yún jī.
松菊社,烟云屐。
zǎo dōng fēng wèi bào, rì biān xiāo xī.
早东风为报,日边消息。
hǔ jié diāo chán duān jiù wù, fēn fēng zhǔn nǐ rú chuán bǐ.
虎节貂蝉端旧物,分封准拟如椽笔。
duì xī shān yī xiào wǔ qiān nián, rán rú jǐ.
对西山、一笑五千年,髯如戟。
“分封准拟如椽笔”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。