“闲消一半凤城春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲消一半凤城春”全诗
杏桃小、怕严辰。
独有柏屏苍翠,便似南华大椿。
露浓天近,玉鱼金印,恩共岁时新。
多少太平民。
愿真个、朝堂秉钧。
更新时间:2024年分类: 太常引
《太常引 寿李丞相》程文海 翻译、赏析和诗意
《太常引 寿李丞相》是元代诗人程文海创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闲消一半凤城春。
杏桃小、怕严辰。
独有柏屏苍翠,
便似南华大椿。
露浓天近,
玉鱼金印,
恩共岁时新。
多少太平民。
愿真个、朝堂秉钧。
诗意:
这首诗词是为了祝贺李丞相的寿辰而作。诗人以凤城春景为背景,表达了对李丞相的敬仰和祝福之情。诗中描述了春天的景色,杏桃花小而娇嫩,怕严寒的到来。然而,只有柏树屏风依然苍翠,犹如南华大椿树一样挺拔。诗中还描绘了浓露天近的景象,以及象征着尊贵和权威的玉鱼和金印。诗人表示李丞相得到了天子的恩宠,与岁月共同创造了新的时代,使太平盛世成为可能。最后,诗人表达了自己的愿望,希望李丞相能秉持公正,保持朝堂的平衡和稳定。
赏析:
这首诗词通过对春天景色和一些象征物的描绘,将李丞相的寿辰与大自然联系起来,表达了对他的敬佩和祝福。诗中的凤城春景描绘了一幅生机勃勃的画面,与李丞相的高贵地位相呼应。柏树屏风的苍翠象征着李丞相的坚贞和威严,与南华大椿的形象相对应,进一步凸显了他的杰出之处。诗中的玉鱼和金印代表了皇帝的赏识和信任,显示了李丞相在朝廷中的重要地位。整首诗词通过对景物的描绘,展示了李丞相的功德和伟大,同时也表达了诗人对太平盛世的向往和对李丞相的期望。最后一句表达了诗人对李丞相的期望,希望他能在朝廷中保持公正和稳定,为国家和人民谋福利。
这首诗词通过精练的语言和生动的描写,展示了元代诗歌的特点。它表达了对李丞相的敬仰和祝福,同时也抒发了诗人对太平盛世和朝廷稳定的期望。整体上,这首诗词充满了赞美和祝福的情感,展现了元代诗人独特的写作风格和审美追求。
“闲消一半凤城春”全诗拼音读音对照参考
tài cháng yǐn shòu lǐ chéng xiàng
太常引 寿李丞相
xián xiāo yī bàn fèng chéng chūn.
闲消一半凤城春。
xìng táo xiǎo pà yán chén.
杏桃小、怕严辰。
dú yǒu bǎi píng cāng cuì, biàn shì nán huá dà chūn.
独有柏屏苍翠,便似南华大椿。
lù nóng tiān jìn, yù yú jīn yìn, ēn gòng suì shí xīn.
露浓天近,玉鱼金印,恩共岁时新。
duō shǎo tài píng mín.
多少太平民。
yuàn zhēn gè cháo táng bǐng jūn.
愿真个、朝堂秉钧。
“闲消一半凤城春”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。