“不知同钓者”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知同钓者”出自元代张之翰的《临江仙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhī tóng diào zhě,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不知同钓者”全诗

《临江仙》
须信人生皆有命,前途造物由他。
年光时事苦相磨。
一从居冗剧,两度见新禾。
枉著黄尘三万丈,等闲换却沧波。
别来谁与*渔蓑。
不知同钓者,时复谓余何。

更新时间:2024年分类: 临江仙

《临江仙》张之翰 翻译、赏析和诗意

《临江仙·须信人生皆有命》是元代诗人张之翰的作品。以下是这首诗的中文译文:

须信人生皆有命,
应该相信每个人的生命都有命运,
前途造物由他。
未来的命运由天意安排。

年光时事苦相磨,
岁月的变迁和世事的磨难,
一直困扰着人们。

一从居冗剧,
从我居住的地方离开,
两度见新禾。
两次回眸已是新的收成。

枉著黄尘三万丈,
徒然穿越黄尘三万里,
等闲换却沧波。
换来的却只是无常的波澜。

别来谁与*渔蓑,
分别之后,谁会与我一同穿渔蓑?
不知同钓者,
不知道与我一同钓鱼的人,
时复谓余何。
时常问我过得如何。

这首诗词表达了人生命运的无常和岁月变迁的主题。诗人告诫人们要相信每个人都有自己的命运,未来的发展取决于造物主的安排。然而,年华易逝,世事多艰辛,人们往往被岁月和世事所困扰。诗中描绘了离开旧地、重新开始的场景,表示了人们经历了变迁和起伏,但也有新的希望和收获。然而,诗人又提到人们徒然穿越漫长的黄尘,换来的却只是无常的波澜。最后,诗人表达了对离别后是否还有同伴相伴的疑问,也表达了他常常被问及自己的近况。

这首诗词通过描绘人生的不确定性和变幻无常,表达了诗人对生命和命运的思考。它呈现了诗人对人生现实的感慨和对未来的思考,引发人们对命运和人生意义的思考。整首诗抒发了诗人的感情,通过简洁而富有意境的语言,给读者带来了一种深思和共鸣的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知同钓者”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

xū xìn rén shēng jiē yǒu mìng, qián tú zào wù yóu tā.
须信人生皆有命,前途造物由他。
nián guāng shí shì kǔ xiāng mó.
年光时事苦相磨。
yī cóng jū rǒng jù, liǎng dù jiàn xīn hé.
一从居冗剧,两度见新禾。
wǎng zhe huáng chén sān wàn zhàng, děng xián huàn què cāng bō.
枉著黄尘三万丈,等闲换却沧波。
bié lái shuí yǔ yú suō.
别来谁与*渔蓑。
bù zhī tóng diào zhě, shí fù wèi yú hé.
不知同钓者,时复谓余何。

“不知同钓者”平仄韵脚

拼音:bù zhī tóng diào zhě
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知同钓者”的相关诗句

“不知同钓者”的关联诗句

网友评论


* “不知同钓者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知同钓者”出自张之翰的 (临江仙·须信人生皆有命),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。