“知君先负庙堂器”的意思及全诗出处和翻译赏析

知君先负庙堂器”出自唐代李白的《赠华州王司士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī jūn xiān fù miào táng qì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“知君先负庙堂器”全诗

《赠华州王司士》
淮水不绝涛澜高,盛德未泯生英髦。
知君先负庙堂器,今日还须赠宝刀。

更新时间:2024年分类: 端午节感叹人生

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《赠华州王司士》李白 翻译、赏析和诗意

赠华州王司士

淮水不绝涛澜高,盛德未泯生英髦。
知君先负庙堂器,今日还须赠宝刀。

译文:

送给华州王司士

淮河水声不断,波涛汹涌,磅礴如山。他的杰出品德还未消失,他的英武精神焕发生机。
我知道你已经承担了重任,为国家尽责。今天我要送给你一把宝刀,留作纪念。

诗意:

这首诗是李白写给华州王司士的赠诗。诗人表达了对司士的赞赏和敬意。淮河的水声奔腾不息,高高的波浪仿佛山峰一样,象征着司士高尚的品德和英武的精神。诗人了解司士曾经在官府工作,为国家做出了卓越的贡献。所以诗人决定送给他一把宝刀,作为对他的赞赏和支持。

赏析:

这首诗以淮河为背景,通过形容淮水的浩渺和波涛汹涌,表达了对司士高尚品德和崇高精神的赞赏。淮水象征着司士的气度和胸怀,诗人以此来形容司士的卓越才德和英武风采。诗人还提及了司士在官府的责任和负担,表达了对他的认同和支持。最后,诗人决定送给司士一把宝刀,作为对他的赞赏和祝福。整首诗歌意境高远,表达了诗人对司士的仰慕和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知君先负庙堂器”全诗拼音读音对照参考

zèng huá zhōu wáng sī shì
赠华州王司士

huái shuǐ bù jué tāo lán gāo, shèng dé wèi mǐn shēng yīng máo.
淮水不绝涛澜高,盛德未泯生英髦。
zhī jūn xiān fù miào táng qì, jīn rì hái xū zèng bǎo dāo.
知君先负庙堂器,今日还须赠宝刀。

“知君先负庙堂器”平仄韵脚

拼音:zhī jūn xiān fù miào táng qì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知君先负庙堂器”的相关诗句

“知君先负庙堂器”的关联诗句

网友评论

* “知君先负庙堂器”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君先负庙堂器”出自李白的 (赠华州王司士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。