“日边俪景同翻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日边俪景同翻”全诗
堂堂大节,中流砥柱,狂澜横制。
黄阁归来,英姿飒爽,故家房魏。
甚是中却有,东山雅量,经纶尽,金华事。
总道丹心为国,要春满、人间桃李。
诗坛风月,清时钟鼓,不妨游戏。
一点台星,五云萦绕,凤池佳气。
为相君满泛,金盘仙露,枕秋蟾醉。
更新时间:2024年分类: 水龙吟
作者简介(王恽)
《水龙吟》王恽 翻译、赏析和诗意
《水龙吟·日边俪景同翻》是元代王恽创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
日边俪景同翻,
太阳落下的边缘,天地交汇之处,
千年高际风云会。
千年来高耸的山峰,云雾聚集的地方。
堂堂大节,中流砥柱,
伟大的节操,如同奋进的船只中的支撑之柱,
狂澜横制。
勇猛的浪潮被制服。
黄阁归来,英姿飒爽,
黄色宫阁归来,英姿飒爽,
故家房魏。
回到故乡,居住在房屋中。
甚是中却有,东山雅量,经纶尽,金华事。
虽然谦和内敛,却有着东山的高洁气质,执掌国家大事。
总道丹心为国,
始终坚守忠诚之心,为国家事业努力,
要春满、人间桃李。
期望春天满载着桃李芬芳的果实出现在人间。
诗坛风月,清时钟鼓,不妨游戏。
诗歌界的风雅之气,如同清晨的钟声鼓点,不妨一起欢乐游戏。
一点台星,五云萦绕,
一颗微小的星星,被五彩云霞环绕,
凤池佳气。
凤池中的美好气息。
为相君满泛,金盘仙露,枕秋蟾醉。
为相爱的人倾心付出,如同盛满金盘的仙露,枕着秋夜里的蟾蜍入眠。
这首诗词以雄壮的语言表达了作者对国家和家乡的关怀和忠诚。诗中融入了山水、宫廷、文化等元素,展现了作者豪情壮志和积极向上的精神风貌。同时,通过诗人对爱情的描绘,表达了对美好生活的向往和追求。整首诗构思巧妙,意境深远,语言华丽,给人以振奋和欣赏的感受。
“日边俪景同翻”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín
水龙吟
rì biān lì jǐng tóng fān, qiān nián gāo jì fēng yún huì.
日边俪景同翻,千年高际风云会。
táng táng dà jié, zhōng liú dǐ zhù, kuáng lán héng zhì.
堂堂大节,中流砥柱,狂澜横制。
huáng gé guī lái, yīng zī sà shuǎng, gù jiā fáng wèi.
黄阁归来,英姿飒爽,故家房魏。
shèn shì zhōng què yǒu, dōng shān yǎ liàng, jīng lún jǐn, jīn huá shì.
甚是中却有,东山雅量,经纶尽,金华事。
zǒng dào dān xīn wèi guó, yào chūn mǎn rén jiān táo lǐ.
总道丹心为国,要春满、人间桃李。
shī tán fēng yuè, qīng shí zhōng gǔ, bù fáng yóu xì.
诗坛风月,清时钟鼓,不妨游戏。
yì diǎn tái xīng, wǔ yún yíng rào, fèng chí jiā qì.
一点台星,五云萦绕,凤池佳气。
wèi xiāng jūn mǎn fàn, jīn pán xiān lù, zhěn qiū chán zuì.
为相君满泛,金盘仙露,枕秋蟾醉。
“日边俪景同翻”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。