“当体虑沉沉”的意思及全诗出处和翻译赏析

当体虑沉沉”出自元代刘志渊的《南乡子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng tǐ lǜ chén chén,诗句平仄:平仄仄平平。

“当体虑沉沉”全诗

《南乡子》
七返降真阴。
主换为宾力不禁。
神妙峥嵘三界外,俄临。
彻地通天耀古今。
当体虑沉沉
鹤驭清风一片心。
自北自南无*碍。
时歆。
真乐真欢

更新时间:2024年分类: 南乡子

《南乡子》刘志渊 翻译、赏析和诗意

《南乡子·七返降真阴》是元代刘志渊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
七返降真阴。
主换为宾力不禁。
神妙峥嵘三界外,俄临。
彻地通天耀古今。
当体虑沉沉。
鹤驭清风一片心。
自北自南无*碍。
时歆。
真乐真欢。

诗意:
这首诗词描述了七次回归至真阴(指精神的归一)的过程。诗人将自己从主宰地位转变为被支配的角色,力量无法抵挡。神秘而壮丽的景象超越了三界的范围,突然间降临。它穿透大地,贯通天际,照耀着古今。诗人深沉地思考着这一切。鹤骑乘清风,一片真诚的心意。无论是从北方还是南方,都没有阻碍。时光停留在这一刻。真正的快乐和欢乐在这里体验。

赏析:
这首诗词以妙喻和抽象的表达方式,表现了诗人对于心灵归一的追求和深思。诗中的"七返降真阴"表示诗人经历了七次回归至真阴的过程,这里的真阴可以理解为内心的纯净和完整。诗人由主宰地位转变为被支配的角色,表达了对自我放下、顺应宇宙秩序的理解。"神妙峥嵘三界外,俄临"形容了降临的景象非常神秘而壮丽,超越了常人的想象。"彻地通天耀古今"表达了这种景象贯穿天地,照耀着过去和现在。诗人在这一刻陷入深思,"当体虑沉沉",认真思考着这一切的意义。"鹤驭清风一片心"表明诗人融入自然,借助清风的力量,表达出真诚的心意。诗词最后表示,无论是从北方还是南方,都没有阻碍,时间停留在这一刻,真正的快乐和欢乐在此体验。整首诗词通过描绘景象和抽象的表达,表现了诗人对于内心归一和与宇宙的联系的思考和追求,展现出一种超越尘世的境界和内心的宁静与喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当体虑沉沉”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ
南乡子

qī fǎn jiàng zhēn yīn.
七返降真阴。
zhǔ huàn wèi bīn lì bù jīn.
主换为宾力不禁。
shén miào zhēng róng sān jiè wài, é lín.
神妙峥嵘三界外,俄临。
chè dì tōng tiān yào gǔ jīn.
彻地通天耀古今。
dāng tǐ lǜ chén chén.
当体虑沉沉。
hè yù qīng fēng yī piàn xīn.
鹤驭清风一片心。
zì běi zì nā mó ài.
自北自南无*碍。
shí xīn.
时歆。
zhēn lè zhēn huān
真乐真欢

“当体虑沉沉”平仄韵脚

拼音:dāng tǐ lǜ chén chén
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当体虑沉沉”的相关诗句

“当体虑沉沉”的关联诗句

网友评论


* “当体虑沉沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当体虑沉沉”出自刘志渊的 (南乡子·七返降真阴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。