“内外圆融”的意思及全诗出处和翻译赏析
“内外圆融”全诗
万法皆空心上了。
无徼无边。
一片清光万里天。
明明净体。
不放星尘蝇点翳。
内外圆融。
正住空空法界中。
更新时间:2024年分类: 木兰花
《减字木兰花》刘志渊 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花·忘机索妙》是元代刘志渊创作的一首诗词。这首诗词表达了一种超脱尘世的心境和对宇宙万物本质的领悟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
忘却烦恼,追求奇妙。
一切事物皆空无,心灵超越其中。
无边无际,犹如一片纯净的光芒照耀天空。
明亮而纯洁,没有一丝尘埃或昆虫的瑕疵。
内外和谐融合,正处于空灵的法界之中。
诗意:
这首诗词表达了一种超越尘世纷扰,追求内心奇妙境界的心态。诗人通过忘却纷扰和烦恼,深入思考宇宙万物的本质和人生的意义。他认为一切现象皆为虚幻,追求真正的奇妙需要超越物质世界的束缚。诗中的光芒象征纯净和智慧,而内外的圆融则代表着心灵与宇宙的和谐统一。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深邃的思想,充满了禅宗的意味。诗人通过"忘机索妙"的主题,描述了一种超越尘世琐事、追求真理和内心奇妙的境界。他认为世间万物皆为空幻,唯有超越表象,直面真实,才能领悟到内心的净化与升华。诗中的"一片清光万里天"以及"明明净体"表达了纯净无瑕的境界,而"不放星尘蝇点翳"则强调了心灵的纯洁和超然。最后的"内外圆融"和"正住空空法界中"体现了心与宇宙的和谐统一,表达了一种超越自我、超越尘世的境界。
这首诗词以简短的文字,深刻而富有哲理地表达了对人生意义和宇宙本质的思考。通过超脱尘世、放空心灵,诗人追求真理和内心的奇妙境界,以此启迪读者思考人生的意义,并追求内心的平静与升华。
“内外圆融”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
wàng jī suǒ miào.
忘机索妙。
wàn fǎ jiē kōng xīn shàng le.
万法皆空心上了。
wú jiǎo wú biān.
无徼无边。
yī piàn qīng guāng wàn lǐ tiān.
一片清光万里天。
míng míng jìng tǐ.
明明净体。
bù fàng xīng chén yíng diǎn yì.
不放星尘蝇点翳。
nèi wài yuán róng.
内外圆融。
zhèng zhù kōng kōng fǎ jiè zhōng.
正住空空法界中。
“内外圆融”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。