“日就月相和”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日就月相和”全诗
高奔用显鸟飞,离外宿灵柯。
秀孕蕊珠嘉瑞,光射银蟾皎洁,显现月中娥。
相会瑶池宴,时复醉金波。
两同宫,七返火,九成金。
长生体就,一真安住傲无何。
聚散冥冥谁约,出入惺惺由我,玄妙苦无多。
大都方寸用,法界总包罗。
更新时间:2024年分类: 水调歌头
《水调歌头》刘志渊 翻译、赏析和诗意
《水调歌头·人道无生趣》是元代刘志渊创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
人道无生趣,日就月相和。
人类的生活缺乏乐趣,只是按照太阳和月亮的变化而运行。
高奔用显鸟飞,离外宿灵柯。
高高地奔跑,借助明亮的鸟儿飞翔,离开外面,住在灵柯之中。
秀孕蕊珠嘉瑞,光射银蟾皎洁,显现月中娥。
美丽的花朵怀孕了珍贵的种子,光芒照射下银色的月亮明亮洁白,展现出月中仙女的身影。
相会瑶池宴,时复醉金波。
在瑶池相聚宴会,时常陶醉于金色的波浪之中。
两同宫,七返火,九成金。
两个相似的宫殿,七次回归火焰,九成变成了金子。
长生体就,一真安住傲无何。
追求长生不朽之体,只有一个真理可以使人们安心,超越一切无关紧要的傲慢。
聚散冥冥谁约,出入惺惺由我,玄妙苦无多。
聚集和分散的命运由谁决定,外出和回归的决定权在我自己,神秘而又不可捉摸的事物并不多。
大都方寸用,法界总包罗。
宇宙中的一切都有其用途,法界包罗万象。
这首诗词通过描绘人类的生活缺乏乐趣,以及追求长生不朽的探索,表达了对人生意义和命运的思考。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如娓娓动听的描写花朵怀孕、月亮明亮洁白的景象,以及瑶池宴会和金波的形象,展现了作者对美好生活和追求永恒的向往。整首诗词玄妙深邃,给人以思考和想象的空间,同时也展现了元代诗词的独特风格和艺术魅力。
“日就月相和”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
rén dào wú shēng qù, rì jiù yuè xiàng hé.
人道无生趣,日就月相和。
gāo bēn yòng xiǎn niǎo fēi, lí wài sù líng kē.
高奔用显鸟飞,离外宿灵柯。
xiù yùn ruǐ zhū jiā ruì, guāng shè yín chán jiǎo jié, xiǎn xiàn yuè zhōng é.
秀孕蕊珠嘉瑞,光射银蟾皎洁,显现月中娥。
xiāng huì yáo chí yàn, shí fù zuì jīn bō.
相会瑶池宴,时复醉金波。
liǎng tóng gōng, qī fǎn huǒ, jiǔ chéng jīn.
两同宫,七返火,九成金。
cháng shēng tǐ jiù, yī zhēn ān zhù ào wú hé.
长生体就,一真安住傲无何。
jù sàn míng míng shuí yuē, chū rù xīng xīng yóu wǒ, xuán miào kǔ wú duō.
聚散冥冥谁约,出入惺惺由我,玄妙苦无多。
dà dū fāng cùn yòng, fǎ jiè zǒng bāo luó.
大都方寸用,法界总包罗。
“日就月相和”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。