“高穹仰望”的意思及全诗出处和翻译赏析

高穹仰望”出自元代侯善渊的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:gāo qióng yǎng wàng,诗句平仄:平平仄仄。

“高穹仰望”全诗

《满庭芳》
独立星坛,高穹仰望,志诚修设威仪。
名香频*,谨谨奏青词。
唯愿众生慕道,心通解、无执无迷。
归真正,玄门隐密,一志永无移。
都缘心返复,狂图捏怪、纽班胡为。
色情增长,道德渐亏衰。
似恁拖泥带水,全不念、先圣根基。
经中道,人能清净,天地悉皆归。

更新时间:2024年分类: 满庭芳

《满庭芳》侯善渊 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·独立星坛》是元代作家侯善渊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独立在星坛上,仰望高穹,
志诚修建庄严的仪式。
名贵的香气时常袅袅升起,
恭敬地奏响青色的词曲。
只希望众生都能向往道德,
心灵通达,没有执着和迷惑。
追求真实,玄妙的门径隐藏神秘,
坚定的志向永远不会改变。
因为心归于本源的回归,
疯狂地图谋滑稽,无谓地胡作非为。
放纵欲望的增长,
道德逐渐减弱。
就像你这样拖泥带水,
完全不记得先圣们的根基。
经过修行,人们能够洗净心灵,
天地万物都将归于宁静。

诗意和赏析:
《满庭芳·独立星坛》表达了诗人对道德修养和心灵追求的思考和期望。诗人以独立在星坛上仰望高穹的形象,象征着他超越尘世的心境和对精神境界的追求。他以真诚和决心修建庄严的仪式,表达了对道德和精神生活的重视。

诗中提到的名贵香气和青色的词曲,代表了高尚的文化和精神追求。诗人希望众生都能向往道德,心灵通达,摆脱执着和迷惑,追寻真实和玄妙的境界。

诗中还批判了当时社会风气的败坏和道德沦丧。诗人以拖泥带水的比喻形容现实社会的堕落,强调了追求清净心灵和道德重建的重要性。他呼吁人们要修行,洗净心灵,让天地万物都归于宁静。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对道德和精神追求的批判和期望,展现了他对高尚境界的向往和对社会风气的忧虑。同时,诗中运用了星坛、青词等意象,增添了诗歌的艺术感和意境,使诗词更具韵律和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高穹仰望”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

dú lì xīng tán, gāo qióng yǎng wàng, zhì chéng xiū shè wēi yí.
独立星坛,高穹仰望,志诚修设威仪。
míng xiāng pín, jǐn jǐn zòu qīng cí.
名香频*,谨谨奏青词。
wéi yuàn zhòng shēng mù dào, xīn tōng jiě wú zhí wú mí.
唯愿众生慕道,心通解、无执无迷。
guī zhēn zhèng, xuán mén yǐn mì, yī zhì yǒng wú yí.
归真正,玄门隐密,一志永无移。
dōu yuán xīn fǎn fù, kuáng tú niē guài niǔ bān hú wéi.
都缘心返复,狂图捏怪、纽班胡为。
sè qíng zēng zhǎng, dào dé jiàn kuī shuāi.
色情增长,道德渐亏衰。
shì nèn tuō ní dài shuǐ, quán bù niàn xiān shèng gēn jī.
似恁拖泥带水,全不念、先圣根基。
jīng zhōng dào, rén néng qīng jìng, tiān dì xī jiē guī.
经中道,人能清净,天地悉皆归。

“高穹仰望”平仄韵脚

拼音:gāo qióng yǎng wàng
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高穹仰望”的相关诗句

“高穹仰望”的关联诗句

网友评论


* “高穹仰望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高穹仰望”出自侯善渊的 (满庭芳·独立星坛),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。