“千古同欣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千古同欣”全诗
我师玄化,谭马并加恩。
七朵金莲显异,清朝喜、优渥惟新。
重宣至,车乘驷马,祝谢圣明君。
皆成诸法会,亲王宰职,里外忠臣。
遇太平真乐,道德洪因。
更望参玄众友,遵三教、千古同欣。
齐回向,吾皇万寿,永永御枫宸。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳 三宣到都住持天长观,复敕修新道院》王处一 翻译、赏析和诗意
这首诗词是元代王处一创作的《满庭芳 三宣到都住持天长观,复敕修新道院》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《满庭芳 三宣到都住持天长观,复敕修新道院》
诏令前往天长观,指示修建新的道院。
道弘一布归真,我的师父玄化,得到了谭马的加恩。
七朵金莲显现奇异,清朝喜悦,优渥无比。
重宣至,车乘驷马,向圣明君祝谢。
所有法会都成功举办,亲王和宰职的忠臣们,里外一心。
遇到太平真乐,道德因之广泛传播。
更期待与参与修真的众友人,遵循三教,与千古同欣。
齐回向,祝愿吾皇万寿,永远统治宸藩。
诗意和赏析:
这首诗词描述了王处一在元代时期接到朝廷的诏令,前往天长观修建新的道院。诗中表达了对师父玄化和谭马的感激之情,以及修道成功所带来的喜悦和优越感。诗人还表达了对皇帝的敬意,并向其致以祝福和感谢。诗中提到的法会成功举办,以及忠臣的忠诚和一心一意的奉献,表明了社会的和谐与秩序。最后,诗人表达了对太平时期和道德的推崇,希望与修道者和众友人一同追求真理和道德的传播。最后一句是对皇帝的祝福,希望他能长寿,并且永远统治国家。
这首诗词展示了元代时期文人士大夫对朝廷的忠诚和对道德修养的追求。诗中使用了一些象征性的意象,如七朵金莲,代表着喜庆和吉祥。通过这些意象的运用,诗人表达了对皇帝和社会的祝福和美好期望。整首诗词以礼仪之道和修道之道为主题,表达了诗人对社会和个人境遇的关注,同时也展示了当时社会秩序的安定和繁荣。
“千古同欣”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng sān xuān dào dōu zhù chí tiān cháng guān, fù chì xiū xīn dào yuàn
满庭芳 三宣到都住持天长观,复敕修新道院
zhào fù tiān cháng, chì xiū táng yǔ, dào hóng yī bù guī zhēn.
诏赴天长,敕修堂宇,道弘一布归真。
wǒ shī xuán huà, tán mǎ bìng jiā ēn.
我师玄化,谭马并加恩。
qī duǒ jīn lián xiǎn yì, qīng cháo xǐ yōu wò wéi xīn.
七朵金莲显异,清朝喜、优渥惟新。
zhòng xuān zhì, chē chéng sì mǎ, zhù xiè shèng míng jūn.
重宣至,车乘驷马,祝谢圣明君。
jiē chéng zhū fǎ huì, qīn wáng zǎi zhí, lǐ wài zhōng chén.
皆成诸法会,亲王宰职,里外忠臣。
yù tài píng zhēn lè, dào dé hóng yīn.
遇太平真乐,道德洪因。
gèng wàng cān xuán zhòng yǒu, zūn sān jiào qiān gǔ tóng xīn.
更望参玄众友,遵三教、千古同欣。
qí huí xiàng, wú huáng wàn shòu, yǒng yǒng yù fēng chén.
齐回向,吾皇万寿,永永御枫宸。
“千古同欣”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。