“一株闲伴霜陵桥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一株闲伴霜陵桥”全诗
斜倚东风学舞腰。
游子寻春骏马骄。
欲魂销。
和雨
更新时间:2024年分类: 忆王孙
《忆王孙 咏柳》善住 翻译、赏析和诗意
《忆王孙 咏柳》是元代善住创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
忆起王孙,咏唱着柳树。一株柳树闲适地栖息在霜陵桥边。它倾斜着身躯随着东风学舞,仿佛有着优雅的腰肢。游子在寻找春天的时候,看到了这匹骏马得意洋洋。这美景使得游子的心神俱醉,仿佛欲魂已经消散。这里还有和雨的声音,让人心旷神怡。
诗意:
这首诗词以描绘柳树为主线,表达了诗人对于美好自然景物的怀念之情。柳树作为春天的象征,在霜陵桥边安静地生长,随着东风的吹拂摇曳起舞,给人以生机勃勃的感觉。诗人通过描写柳树和春天的联结,表达了对家乡和亲人的思念之情,以及对美好生活的向往。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅美丽的春天景象,通过描绘柳树、东风、骏马等元素,展现了自然界的生机和活力。诗人通过对柳树的描写,表达了对故乡的怀念和对美好生活的向往,使人感受到了诗人内心深处的情感。整首诗词以自然景物为线索,通过细腻的描写和形象的比喻,勾勒出了一幅美丽动人的画面,给人以愉悦的感受。
诗中运用了倾斜、舞腰、骄马、欲魂销等形象化的词语,使得诗词更具有生动感和艺术感。同时,和雨的声音在诗中起到了点睛之笔,使整首诗词更加丰富多彩。
总之,这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的美景,表达了对家乡和美好生活的思念和向往。它通过自然景物的描绘,展示了诗人的情感和对美的追求,给人以愉悦和美好的感受。
“一株闲伴霜陵桥”全诗拼音读音对照参考
yì wáng sūn yǒng liǔ
忆王孙 咏柳
yī zhū xián bàn shuāng líng qiáo.
一株闲伴霜陵桥。
xié yǐ dōng fēng xué wǔ yāo.
斜倚东风学舞腰。
yóu zǐ xún chūn jùn mǎ jiāo.
游子寻春骏马骄。
yù hún xiāo.
欲魂销。
hé yǔ
和雨
“一株闲伴霜陵桥”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。