“梧桐月下影悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析

梧桐月下影悠悠”出自元代殷恕的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú tóng yuè xià yǐng yōu yōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“梧桐月下影悠悠”全诗

《望江南》
秋光好,选胜足遨游。
桂子风高香密密,梧桐月下影悠悠
玉露满松

更新时间:2024年分类: 望江南

《望江南》殷恕 翻译、赏析和诗意

《望江南·秋光好》是元代诗人殷恕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋光好,选胜足遨游。
秋天的光景美丽宜人,选择了胜地,足够自由畅游。

桂子风高香密密,梧桐月下影悠悠。
桂子树上的风儿高高吹拂,香气浓郁芬芳;梧桐树下,月光映照下,影子悠然飘动。

玉露满松声细细,晨钟声里入客衣。
玉露满满地洒在松树上,声音细微轻柔;清晨的钟声穿过客人的衣服。

归来坐卧犹纷纷,何处觅得旧江州?
回来坐着、躺着,思绪仍然纷乱不已;不知在哪里才能寻觅到旧时的江州?

背面的背景是元代朝廷内忧外患的动荡时期,殷恕以此诗抒发了他对江南秋天美好景色的向往之情。诗中通过描绘秋天的景色,如风吹过桂子树,月光照射下的梧桐树影,以及清晨的玉露和钟声,表达了对自然的赞美和对逍遥自在、宁静安逸生活的向往之情。

整首诗以秋光为线索,通过描绘自然景物中的细节,展示了作者对江南秋天的热爱和向往之情。诗中的景物描写细腻传神,通过对自然的观察和感受,表达了作者内心的宁静与美好。同时,诗中也透露出作者对旧时江州的思念之情,回忆着过去的时光。

整首诗意境优美,语言简洁流畅,通过对自然景物的描写和情感的抒发,让读者感受到了秋天的美丽和作者对理想生活的追求。这首诗词在元代文学中具有独特的艺术价值,展现了殷恕深厚的文学功底和对美的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梧桐月下影悠悠”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

qiū guāng hǎo, xuǎn shèng zú áo yóu.
秋光好,选胜足遨游。
guì zǐ fēng gāo xiāng mì mì, wú tóng yuè xià yǐng yōu yōu.
桂子风高香密密,梧桐月下影悠悠。
yù lù mǎn sōng
玉露满松

“梧桐月下影悠悠”平仄韵脚

拼音:wú tóng yuè xià yǐng yōu yōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梧桐月下影悠悠”的相关诗句

“梧桐月下影悠悠”的关联诗句

网友评论


* “梧桐月下影悠悠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梧桐月下影悠悠”出自殷恕的 (望江南·秋光好),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。