“乾坤鼎沸炼神丹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乾坤鼎沸炼神丹”全诗
聚虎肺龙肝。
合和蟾凤凝嘉瑞,变盈空、甘露**。
敛掠烹成金液,喷真味,霭椒兰。
峥嵘酌饮醉乘鸾。
韵法曲吟弹。
舞袖婆娑容仪整,傲清风、明月天宽。
一段清凉活计,占长春,得真欢。
更新时间:2024年分类: 风入松
《风入松》王吉昌 翻译、赏析和诗意
《风入松·乾坤鼎沸炼神丹》是元代文人王吉昌创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乾坤鼎沸炼神丹。
聚虎肺龙肝。
合和蟾凤凝嘉瑞,变盈空、甘露**。
敛掠烹成金液,喷真味,霭椒兰。
峥嵘酌饮醉乘鸾。
韵法曲吟弹。
舞袖婆娑容仪整,傲清风、明月天宽。
一段清凉活计,占长春,得真欢。
诗意和赏析:
这首诗词以炼丹为主题,表达了作者对炼丹术的追求和对仙境般生活的向往。
首先,诗中描述了炼丹的过程,使用了一些象征性的词语。"乾坤鼎沸"意味着丹炉中的炉火熊熊燃烧,象征着炼丹的热烈和激烈。"聚虎肺龙肝"则表明炼丹所需的珍贵材料,暗示着炼丹的难度和珍贵性。
接着,诗人描绘了炼丹成功后的景象。"合和蟾凤凝嘉瑞"意味着炼丹成功后所凝结出的灵瑞之物,"变盈空、甘露**"则描述了这些灵瑞物质的变化和神奇之处。
然后,诗人以诗意转折,将炼丹的过程与自己的生活相对应。他用"敛掠烹成金液,喷真味,霭椒兰"的描述来表达自己的心境,意味着他将自己视为炼丹的材料,经历了一番磨炼后,展现出自己的真实品质和魅力。
最后,诗人以婉约的语言描绘了自己享受炼丹成功后的生活。"峥嵘酌饮醉乘鸾"表达了他畅想自由自在的生活,"韵法曲吟弹"则表明他在享受艺术和音乐的乐趣。"舞袖婆娑容仪整,傲清风、明月天宽"则表达了他在自然之中自由自在的姿态和心境。
整体而言,这首诗词通过炼丹的意象,表达了作者对于追求卓越和美好生活的向往。它既描绘了炼丹的过程和成功后的景象,又将炼丹的意象与诗人自身的心境相联系,表达了对自由、艺术和自然的追求。
“乾坤鼎沸炼神丹”全诗拼音读音对照参考
fēng rù sōng
风入松
qián kūn dǐng fèi liàn shén dān.
乾坤鼎沸炼神丹。
jù hǔ fèi lóng gān.
聚虎肺龙肝。
hé hé chán fèng níng jiā ruì, biàn yíng kōng gān lù.
合和蟾凤凝嘉瑞,变盈空、甘露**。
liǎn lüè pēng chéng jīn yè, pēn zhēn wèi, ǎi jiāo lán.
敛掠烹成金液,喷真味,霭椒兰。
zhēng róng zhuó yǐn zuì chéng luán.
峥嵘酌饮醉乘鸾。
yùn fǎ qǔ yín dàn.
韵法曲吟弹。
wǔ xiù pó suō róng yí zhěng, ào qīng fēng míng yuè tiān kuān.
舞袖婆娑容仪整,傲清风、明月天宽。
yī duàn qīng liáng huó jì, zhàn cháng chūn, dé zhēn huān.
一段清凉活计,占长春,得真欢。
“乾坤鼎沸炼神丹”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。