“任选一枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“任选一枝”全诗
南枝逗暖,乍收渐霎。
乱插繁花,快张华宴,绕衣千匝。
玉堂无限风流,但只欠、些儿雪压。
任选一枝,折归相伴,绣屏花鸭。
更新时间:2024年分类: 柳梢青
《柳梢青 右和盛开》九思 翻译、赏析和诗意
《柳梢青 右和盛开》是一首元代的诗词,作者是九思。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
柳梢青 右和盛开
翠苔轻搭。南枝逗暖,乍收渐霎。乱插繁花,快张华宴,绕衣千匝。玉堂无限风流,但只欠、些儿雪压。任选一枝,折归相伴,绣屏花鸭。
中文译文:
翠绿的苔藓轻轻地铺着。南边的枝条被温暖撩拨,刚刚开始开放的花朵渐渐散发出芬芳。花卉错乱地插在一起,快乐地张开迎接盛大的宴会,绕绕衣袖千匝。玉堂中的风流无限,只是缺少一些被雪覆盖的美景。随意选择一枝花,摘下归来相伴,像绣屏上的花鸭。
诗意和赏析:
这首诗以春天的景象为背景,描绘了柳树枝头绿意盎然的景象。翠绿的苔藓轻轻地覆盖在柳树枝上,给人一种清新的感觉。南风吹拂着柳枝,使得花苞逐渐开放,散发出迷人的香气。花朵们繁密地插在一起,欢快地迎接盛大的宴会,仿佛围绕在衣袖上舞动。玉堂中的风流气息无处不在,只是缺少一些雪的覆盖,这里指的是诗人对冬天景象的向往。诗人可以任意选择一枝花朵,摘下来相伴,就像绣屏上的花鸭一样美丽。
整首诗以描绘春天的景象为主题,通过描述柳树枝头的翠绿和盛开的花朵,表达了对春天美好景象的赞美和向往。诗中使用了丰富的形象描写,使得读者能够感受到春天的生机和活力。作者在描绘自然景物的同时,也表达了对美好事物的追求和向往,展现了对风流雅致生活的向往之情。整首诗意境优美,给人以清新愉悦的感受。
“任选一枝”全诗拼音读音对照参考
liǔ shāo qīng yòu hé shèng kāi
柳梢青 右和盛开
cuì tái qīng dā.
翠苔轻搭。
nán zhī dòu nuǎn, zhà shōu jiàn shà.
南枝逗暖,乍收渐霎。
luàn chā fán huā, kuài zhāng huà yàn, rào yī qiān zā.
乱插繁花,快张华宴,绕衣千匝。
yù táng wú xiàn fēng liú, dàn zhǐ qiàn xiē ér xuě yā.
玉堂无限风流,但只欠、些儿雪压。
rèn xuǎn yī zhī, zhé guī xiāng bàn, xiù píng huā yā.
任选一枝,折归相伴,绣屏花鸭。
“任选一枝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。