“定应沐发候天鸡”的意思及全诗出处和翻译赏析

定应沐发候天鸡”出自元代郯韶的《郑蒙泉炼师子午谷图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng yīng mù fā hòu tiān jī,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“定应沐发候天鸡”全诗

《郑蒙泉炼师子午谷图》
子真今住子午谷,乃在蛟门西复西。
绕屋长松落晴雪,倚天绝壁立丹梯。
春回大壑三芝秀,月满空山一鹤栖。
归去看图望瀛海,定应沐发候天鸡

更新时间:2024年分类:

《郑蒙泉炼师子午谷图》郯韶 翻译、赏析和诗意

《郑蒙泉炼师子午谷图》是元代郯韶创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子真今住子午谷,
乃在蛟门西复西。
绕屋长松落晴雪,
倚天绝壁立丹梯。
春回大壑三芝秀,
月满空山一鹤栖。
归去看图望瀛海,
定应沐发候天鸡。

诗意:
这首诗描绘了郑蒙泉炼师居住在子午谷的景象。子午谷位于蛟门以西,是郑蒙泉修行炼丹的地方。诗人描述了屋子周围长满了高大的松树,在晴朗的天空下飘落着雪花。而屋子依靠在险峻的绝壁上,如同一座通向天空的丹梯。春天来临时,大壑中的花草变得繁盛美丽,月亮圆满时,一只孤雁栖息在空山之上。诗人表达了对子午谷壮丽景色的向往和对郑蒙泉炼丹之道的赞美,同时也暗示了他将要离开,返回自己的家园,期待着在归去的路上,能够一览瀛海之景,并预祝郑蒙泉炼师获得成功。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了子午谷的山水景色,展现了壮丽的自然景观和郑蒙泉炼丹之道的伟大。诗中运用了丰富的意象和象征手法,如"长松落晴雪"、"绝壁立丹梯"、"空山一鹤栖"等,通过形象生动的描绘,让读者仿佛置身于山谷之中,感受到了其中的壮丽与神秘。

诗人对子午谷的描绘充满了赞美之情,他借景抒怀,将自然景色与人文境界相结合,展示了作者对于自然界的敬畏和对炼丹术的推崇。诗中透露出一种追求卓越、超越凡俗的精神追求,表达了对修炼者的崇敬和对高山峻岭间的奇景的向往。

整首诗以写实手法为基础,通过描绘自然景观和融入个人情感,传递了一种宏大的意境和哲理。读者在阅读时可以感受到诗人对自然界的细腻观察和对人生境界的深刻思考,同时也能够从中汲取力量和启示,激发自己对于追求卓越和追寻内心宁静的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定应沐发候天鸡”全诗拼音读音对照参考

zhèng méng quán liàn shī zǐ wǔ gǔ tú
郑蒙泉炼师子午谷图

zǐ zhēn jīn zhù zǐ wǔ gǔ, nǎi zài jiāo mén xī fù xī.
子真今住子午谷,乃在蛟门西复西。
rào wū cháng sōng luò qíng xuě, yǐ tiān jué bì lì dān tī.
绕屋长松落晴雪,倚天绝壁立丹梯。
chūn huí dà hè sān zhī xiù, yuè mǎn kōng shān yī hè qī.
春回大壑三芝秀,月满空山一鹤栖。
guī qù kàn tú wàng yíng hǎi, dìng yīng mù fā hòu tiān jī.
归去看图望瀛海,定应沐发候天鸡。

“定应沐发候天鸡”平仄韵脚

拼音:dìng yīng mù fā hòu tiān jī
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定应沐发候天鸡”的相关诗句

“定应沐发候天鸡”的关联诗句

网友评论


* “定应沐发候天鸡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定应沐发候天鸡”出自郯韶的 (郑蒙泉炼师子午谷图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。