“暮趋玉殿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暮趋玉殿”全诗
想白衣送酒,谁如元亮,白鹅换字,谁似羲之。
濠上观鱼,云间呼鹤,此乐人间未易知。
平生性,喜不为酒困,常带书痴。
尽教步武天池。
且赢得、闲身一会嬉。
便朝登金马,何裨世教,暮趋玉殿,安救时危。
赫赫功名,堂堂事业,不博先生这肚皮。
休瞒我,任官高禄厚,也要些儿。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春》舒* 翻译、赏析和诗意
《沁园春·闲处如何》是元代舒*创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
闲处如何,也堪吟诗,也堪弈棋。
不论身处何地,无论是闲逸的环境还是繁忙的场所,都可以吟咏诗歌,下棋。
想白衣送酒,谁如元亮,白鹅换字,谁似羲之。
我想象着穿着白衣送酒的情景,谁能像元亮那样,以白鹅换取文字,谁能像羲之那样。
濠上观鱼,云间呼鹤,此乐人间未易知。
在沟渠上观赏鱼儿,在云端中呼唤鹤鸟,这种快乐对人们来说并不容易理解。
平生性,喜不为酒困,常带书痴。
我一生的性格是,喜欢用书籍充实自己,不为酒所困扰,常常陶醉于书中。
尽教步武天池。且赢得、闲身一会嬉。
让我尽情地在天池中行走,享受一段自由自在的时光。
便朝登金马,何裨世教,暮趋玉殿,安救时危。
早晨登上金马,又有何益于世俗的教诲?傍晚匆忙赶往玉殿,安抚危机。
赫赫功名,堂堂事业,不博先生这肚皮。
尽管有着辉煌的功名和伟大的事业,但这些对于我这样的人来说并不重要。
休瞒我,任官高禄厚,也要些儿。
别隐瞒我,即使担任高官,获得丰厚的俸禄,我也需要一些其他的东西。
这首诗词通过对闲逸生活与繁忙事务的对比,表达了作者对自由自在、追求内心乐趣的态度。作者表达了对诗歌、棋艺的热爱,以及对于自然景物和文化传统的欣赏。他不愿为功名利禄所束缚,更看重内心的满足和个人追求。这首诗词描绘了作者内心的世界,呈现了他独特的人生观和价值观。
“暮趋玉殿”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
xián chù rú hé, yě kān yín shī, yě kān yì qí.
闲处如何,也堪吟诗,也堪弈棋。
xiǎng bái yī sòng jiǔ, shuí rú yuán liàng, bái é huàn zì, shuí shì xī zhī.
想白衣送酒,谁如元亮,白鹅换字,谁似羲之。
háo shàng guān yú, yún jiān hū hè, cǐ lè rén jiān wèi yì zhī.
濠上观鱼,云间呼鹤,此乐人间未易知。
píng shēng xìng, xǐ bù wéi jǐu kùn, cháng dài shū chī.
平生性,喜不为酒困,常带书痴。
jǐn jiào bù wǔ tiān chí.
尽教步武天池。
qiě yíng de xián shēn yī huì xī.
且赢得、闲身一会嬉。
biàn cháo dēng jīn mǎ, hé bì shì jiào, mù qū yù diàn, ān jiù shí wēi.
便朝登金马,何裨世教,暮趋玉殿,安救时危。
hè hè gōng míng, táng táng shì yè, bù bó xiān shēng zhè dù pí.
赫赫功名,堂堂事业,不博先生这肚皮。
xiū mán wǒ, rèn guān gāo lù hòu, yě yào xiē ér.
休瞒我,任官高禄厚,也要些儿。
“暮趋玉殿”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。