“花枝锦绣香”的意思及全诗出处和翻译赏析

花枝锦绣香”出自元代谢应芳的《沁园春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā zhī jǐn xiù xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“花枝锦绣香”全诗

《沁园春》
忆昔移家,着处偷生,*有余霜。
遭几番惊怕,青天霹雳,满怀愁闷,苍海汪洋。
故步全非,新知误喜,袜线初无尺寸长。
龙钟后,方马归伏枥,龟作*床。
年来饮不盈觞。
也不爱、花枝锦绣香
与山僧野老,交情淡淡,盘蔬盂饭,清话浪浪。
燕子重来,桃花应笑,四壁空空一草堂。
偿诗债,有隔年未了,连日犹忙。

更新时间:2024年分类: 沁园春

作者简介(谢应芳)

谢应芳头像

谢应芳(1295~1392)元末明初学者。字子兰,号龟巢,常州武进(今属江苏)人。自幼钻研理学,隐白鹤溪上,名其室为“龟巢”,因以为号。授徒讲学,议论必关世教,导人为善,元末避地吴中,明兴始归,隐居芳茂山,素履高洁,为学者所宗,有《辨惑编》、《龟巢稿》等。

《沁园春》谢应芳 翻译、赏析和诗意

《沁园春·忆昔移家》是元代诗人谢应芳的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆昔移家,着处偷生,*有余霜。
回忆起曾经迁徙的日子,安身之处艰难度日,*感受到寒霜的余寒。

遭几番惊怕,青天霹雳,满怀愁闷,苍海汪洋。
历经了几番惊吓和恐惧,好像天上的霹雳一样,内心充满了忧愁和压抑,如同茫茫大海一般无边无际。

故步全非,新知误喜,袜线初无尺寸长。
旧有的步伐完全改变,新的认知误导了喜悦,就像刚开始编织袜子时,线头没有确定的长度。

龙钟后,方马归伏枥,龟作*床。
龙钟指的是夜晚,方马回归到马棚,龟充当着床位。

年来饮不盈觞。也不爱、花枝锦绣香。
这些年来喝的酒杯都未曾充满。也不再喜欢花朵的锦绣芬芳。

与山僧野老,交情淡淡,盘蔬盂饭,清话浪浪。
与山中的僧人和乡村老人交情淡薄,一起端坐吃素食,言谈简洁而深刻。

燕子重来,桃花应笑,四壁空空一草堂。
燕子重返,桃花应该欢笑,四壁空空,只剩下一草堂。

偿诗债,有隔年未了,连日犹忙。
还清诗作的债务,有些隔年未了,连日里仍然忙碌着。

这首诗词描绘了作者移居他乡、生活艰难的经历和内心的困惑与迷茫。诗中表达了对过去曾经的生活状态的回忆,以及对新生活的不适应和迷失。作者通过描绘自然景物和人物形象,以及对生活细节的描写,表达了对生活的感慨和思考。整首诗以自然的景物与人物的对比,反映了作者内心的孤独和对生活的疑惑,同时也展现了对诗歌创作的思考和努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花枝锦绣香”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

yì xī yí jiā, zhuó chù tōu shēng, yǒu yú shuāng.
忆昔移家,着处偷生,*有余霜。
zāo jǐ fān jīng pà, qīng tiān pī lì, mǎn huái chóu mèn, cāng hǎi wāng yáng.
遭几番惊怕,青天霹雳,满怀愁闷,苍海汪洋。
gù bù quán fēi, xīn zhī wù xǐ, wà xiàn chū wú chǐ cùn cháng.
故步全非,新知误喜,袜线初无尺寸长。
lóng zhōng hòu, fāng mǎ guī fú lì, guī zuò chuáng.
龙钟后,方马归伏枥,龟作*床。
nián lái yǐn bù yíng shāng.
年来饮不盈觞。
yě bù ài huā zhī jǐn xiù xiāng.
也不爱、花枝锦绣香。
yǔ shān sēng yě lǎo, jiāo qíng dàn dàn, pán shū yú fàn, qīng huà làng làng.
与山僧野老,交情淡淡,盘蔬盂饭,清话浪浪。
yàn zi chóng lái, táo huā yīng xiào, sì bì kōng kōng yī cǎo táng.
燕子重来,桃花应笑,四壁空空一草堂。
cháng shī zhài, yǒu gé nián wèi liǎo, lián rì yóu máng.
偿诗债,有隔年未了,连日犹忙。

“花枝锦绣香”平仄韵脚

拼音:huā zhī jǐn xiù xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花枝锦绣香”的相关诗句

“花枝锦绣香”的关联诗句

网友评论


* “花枝锦绣香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花枝锦绣香”出自谢应芳的 (沁园春·忆昔移家),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。