“恐被风吹出”的意思及全诗出处和翻译赏析

恐被风吹出”出自元代吴景奎的《念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǒng bèi fēng chuī chū,诗句平仄:仄仄平平平。

“恐被风吹出”全诗

《念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者》
东阳老子,问天公、乞得两番六十。
初度孟陬春未到,却算去年丙戍。
火树银花,先开三夜,照耀维摩室。
只园树下,争看无量寿佛。
人道双岘峰头,乾坤清气,钟此弥天释。
挂锡丛林三十载,玉检芝泥犹湿。
岭上白云,尽堪怡悦,恐被风吹出
法身强健,摩挲时问铜狄。

更新时间:2024年分类: 念奴娇

《念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者》吴景奎 翻译、赏析和诗意

这首诗词《念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者》是元代吴景奎创作的。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东阳老子,问天公、乞得两番六十。
初度孟陬春未到,却算去年丙戍。
火树银花,先开三夜,照耀维摩室。
只园树下,争看无量寿佛。
人道双岘峰头,乾坤清气,钟此弥天释。
挂锡丛林三十载,玉检芝泥犹湿。
岭上白云,尽堪怡悦,恐被风吹出。
法身强健,摩挲时问铜狄。

诗意:
这首诗以寿晖东阳丁亥正月十三日生的作者自述为主题,展现了他对自然、宇宙和佛法的思考和追求。诗人在东阳老子的指引下,向天公祈求六十年的福寿。他观察到火树绽放银白花朵,照亮了维摩室,引发了人们的关注,争相前往园内观看无量寿佛。诗人感叹人与自然的交融,以及宇宙中的清气和佛法的意义。他自称在丛林中修行了三十年,仍然保持着精力充沛的法身。最后,他以摩挲铜狄的方式,表示自己对佛法的虔诚追求。

赏析:
这首诗词以寿晖东阳丁亥正月十三日生的作者吴景奎的身份自述,展示了他对自然、宇宙和佛法的思考和追求。诗人借助火树银花的意象,表达了自然界的壮丽景观。火树银花的绽放象征着生命的蓬勃和光明的未来。他描述了园中的无量寿佛,表现了他对佛法的崇敬和向往。诗人通过描绘自然景观,表达了人与自然的和谐共生,以及宇宙的清气和佛法的普遍意义。诗人自称在丛林中修行了三十年,显示了他对佛法的坚持和修行的努力。最后,他以摩挲铜狄的方式,表达了对佛法的虔诚追求和渴望得到智慧的启示。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写展示了作者对自然景观和佛法的热爱与追求,表达了他对生命和宇宙的思考,并强调了对智慧和启示的向往。诗中运用了自然与人文的意象,展现了作者丰富的感知和对生命的独特理解,给读者带来了美的享受和思考的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恐被风吹出”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo shòu huī dōng yáng dīng hài zhēng yuè shí sān rì shēng, tuī mìng zhě
念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者

dōng yáng lǎo zi, wèn tiān gōng qǐ dé liǎng fān liù shí.
东阳老子,问天公、乞得两番六十。
chū dù mèng zōu chūn wèi dào, què suàn qù nián bǐng shù.
初度孟陬春未到,却算去年丙戍。
huǒ shù yín huā, xiān kāi sān yè, zhào yào wéi mó shì.
火树银花,先开三夜,照耀维摩室。
zhǐ yuán shù xià, zhēng kàn wú liàng shòu fó.
只园树下,争看无量寿佛。
rén dào shuāng xiàn fēng tóu, qián kūn qīng qì, zhōng cǐ mí tiān shì.
人道双岘峰头,乾坤清气,钟此弥天释。
guà xī cóng lín sān shí zài, yù jiǎn zhī ní yóu shī.
挂锡丛林三十载,玉检芝泥犹湿。
lǐng shàng bái yún, jǐn kān yí yuè, kǒng bèi fēng chuī chū.
岭上白云,尽堪怡悦,恐被风吹出。
fǎ shēn qiáng jiàn, mā sā shí wèn tóng dí.
法身强健,摩挲时问铜狄。

“恐被风吹出”平仄韵脚

拼音:kǒng bèi fēng chuī chū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恐被风吹出”的相关诗句

“恐被风吹出”的关联诗句

网友评论


* “恐被风吹出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐被风吹出”出自吴景奎的 (念奴娇 寿晖东阳丁亥正月十三日生,推命者),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。