“如今身向沧洲住”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今身向沧洲住”出自元代陆祖允的《菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn shēn xiàng cāng zhōu zhù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“如今身向沧洲住”全诗

《菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二》
当年图画知何处。
如今身向沧洲住
吾亦爱吾庐。
芸窗几卷书。
青山天际小。
目送飞鸿杳。
试问钓鱼船。
芦花浅水边。

更新时间:2024年分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二》陆祖允 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二》是元代陆祖允的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年图画知何处。
如今身向沧洲住。
吾亦爱吾庐。
芸窗几卷书。
青山天际小。
目送飞鸿杳。
试问钓鱼船。
芦花浅水边。

诗意:
这首诗词描述了诗人在沧洲的生活情景。诗人回忆起过去的时光,不知道曾经的图画作品现在在何处。然而,他现在身在沧洲,喜爱自己的住所,芸窗上摞着几卷书。远处的青山在天际上显得很小,他目送着飞鸿渐行渐远。诗人试问钓鱼的船家,船在芦花和浅水边停泊着。

赏析:
这首诗词通过对自然景物和诗人生活的描绘,展现了一种淡泊宁静的心境。诗人表达了对过去的怀念和对现在生活的满足之情。他喜爱自己的庐舍,窗前有几卷书籍,展示了他对文学的热爱和追求。青山的小巧形象与远处飞鸿的渺茫形成了鲜明的对比,凸显了诗人对自然景色的细腻感知。最后,诗人试问钓鱼船家,展现了他对周围环境的关注和对生活琐事的兴趣。整首诗以简洁、清新的语言描绘了诗人内心的宁静与对自然的热爱,给人一种宁静静谧的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今身向沧洲住”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán tí qián dé jūn shuǐ cūn tú shān hú mù nán juǎn èr
菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二

dāng nián tú huà zhī hé chǔ.
当年图画知何处。
rú jīn shēn xiàng cāng zhōu zhù.
如今身向沧洲住。
wú yì ài wú lú.
吾亦爱吾庐。
yún chuāng jǐ juǎn shū.
芸窗几卷书。
qīng shān tiān jì xiǎo.
青山天际小。
mù sòng fēi hóng yǎo.
目送飞鸿杳。
shì wèn diào yú chuán.
试问钓鱼船。
lú huā qiǎn shuǐ biān.
芦花浅水边。

“如今身向沧洲住”平仄韵脚

拼音:rú jīn shēn xiàng cāng zhōu zhù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今身向沧洲住”的相关诗句

“如今身向沧洲住”的关联诗句

网友评论


* “如今身向沧洲住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今身向沧洲住”出自陆祖允的 (菩萨蛮 题钱德钧水村图 珊瑚木难卷二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。