“登玩银蟾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登玩银蟾”全诗
迢递隔闾阎。
不将贮彼狂歌舞,深秋夜、登玩银蟾。
为爱一轮光皎,又看孤影廉纤。
桂花香里□吟髯。
兴趣自能添。
露华凉透罗衣薄,更深也、万籁声潜。
弹罢瑶琴三叠,还将玉管重拈。
更新时间:2024年分类: 风入松
《风入松 咏俞绍庵秋蟾台》沈禧 翻译、赏析和诗意
《风入松 咏俞绍庵秋蟾台》是元代沈禧的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
层台高筑势崭岩。
迢递隔闾阎。
不将贮彼狂歌舞,
深秋夜、登玩银蟾。
为爱一轮光皎,
又看孤影廉纤。
桂花香里□吟髯。
兴趣自能添。
露华凉透罗衣薄,
更深也、万籁声潜。
弹罢瑶琴三叠,
还将玉管重拈。
诗意:
这首诗词描绘了作者在俞绍庵秋蟾台登高的情景。诗中描述了山台高耸,形势险峻,与外界相隔甚远。作者不愿将那些狂歌舞蹈储藏起来,而是在深秋的夜晚登上山台,欣赏银色的明月。在这美好的景象中,他感受到了爱的光辉,同时也看到了自己孤独的身影。桂花的香气中,他静静地吟唱着。他自得其乐,从中汲取兴趣。露水渗透了薄薄的罗衣,更加深了夜晚的寂静,万籁俱寂。他弹完了瑶琴三曲,又开始拈弄起玉管。
赏析:
这首诗词以咏史抒怀的方式,表达了作者在秋夜登高的情感和心境。作者通过描绘山台的高耸和隔绝,强调了自己与尘世的疏离感。他拒绝了世俗的狂欢,选择在寂静的秋夜欣赏银色的月亮。其中的"玩银蟾"一词,形象地表达了作者与月亮的亲近和游玩。在这样的环境中,作者感受到了爱的光辉,但同时也看到了自己的孤独。他在桂花的香气中吟唱,表达了对美好事物的赞美和对诗意生活的追求。整首诗词以清新、静谧的语言描绘了深秋夜晚的景象,通过细腻的描写和富有意境的表达,展现了作者对自然和艺术的热爱,以及对宁静与内心寄托的追求。
“登玩银蟾”全诗拼音读音对照参考
fēng rù sōng yǒng yú shào ān qiū chán tái
风入松 咏俞绍庵秋蟾台
céng tái gāo zhù shì zhǎn yán.
层台高筑势崭岩。
tiáo dì gé lǘ yán.
迢递隔闾阎。
bù jiāng zhù bǐ kuáng gē wǔ, shēn qiū yè dēng wán yín chán.
不将贮彼狂歌舞,深秋夜、登玩银蟾。
wèi ài yī lún guāng jiǎo, yòu kàn gū yǐng lián xiān.
为爱一轮光皎,又看孤影廉纤。
guì huā xiāng lǐ yín rán.
桂花香里□吟髯。
xìng qù zì néng tiān.
兴趣自能添。
lù huá liáng tòu luó yī báo, gēng shēn yě wàn lài shēng qián.
露华凉透罗衣薄,更深也、万籁声潜。
dàn bà yáo qín sān dié, hái jiāng yù guǎn zhòng niān.
弹罢瑶琴三叠,还将玉管重拈。
“登玩银蟾”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。