“直到广寒宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

直到广寒宫”出自元代李齐贤的《巫山一段云 洞庭秋月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí dào guǎng hán gōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“直到广寒宫”全诗

《巫山一段云 洞庭秋月》
万里天浮水,三秋露洗空。
冰轮辗上海门东。
弄影碧波中。
荡荡开银阙,亭亭插玉虹。
云帆便欲挂西风。
直到广寒宫

更新时间:2024年分类: 巫山一段云

《巫山一段云 洞庭秋月》李齐贤 翻译、赏析和诗意

《巫山一段云 洞庭秋月》是元代诗人李齐贤创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里天浮水,三秋露洗空。
冰轮辗上海门东,弄影碧波中。
荡荡开银阙,亭亭插玉虹。
云帆便欲挂西风,直到广寒宫。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,描述了美丽的巫山和洞庭湖。诗人以浩渺的笔触,描绘出天空中的浮云和水面上的倒影,以及秋天的露水清洗了天空的一片明净。诗中还描绘了冰轮滚动的景象,以及在碧波之中映照出的倒影。最后,诗人表达了对广寒宫(月宫)的向往,希望云帆能够驶过西风,直达广寒宫。

赏析:
这首诗以巫山和洞庭湖为背景,描绘了壮丽的自然景观。通过描写天空中的浮云、水面上的倒影以及冰轮的辗动,诗人将自然景色与人的情感相结合,展示了壮丽景色的美感和诗人的思绪。诗中的云帆象征着诗人的憧憬和追求,表达了对广寒宫(月宫)的向往,体现了诗人对高远境界和美好事物的追求。整首诗以其雄浑壮丽的笔触,展示了大自然的神奇和人的情感的高度融合,给人以深深的艺术享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直到广寒宫”全诗拼音读音对照参考

wū shān yī duàn yún dòng tíng qiū yuè
巫山一段云 洞庭秋月

wàn lǐ tiān fú shuǐ, sān qiū lù xǐ kōng.
万里天浮水,三秋露洗空。
bīng lún niǎn shàng hǎi mén dōng.
冰轮辗上海门东。
nòng yǐng bì bō zhōng.
弄影碧波中。
dàng dàng kāi yín quē, tíng tíng chā yù hóng.
荡荡开银阙,亭亭插玉虹。
yún fān biàn yù guà xī fēng.
云帆便欲挂西风。
zhí dào guǎng hán gōng.
直到广寒宫。

“直到广寒宫”平仄韵脚

拼音:zhí dào guǎng hán gōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直到广寒宫”的相关诗句

“直到广寒宫”的关联诗句

网友评论


* “直到广寒宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直到广寒宫”出自李齐贤的 (巫山一段云 洞庭秋月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。