“冷蕊疏花开矫矫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷蕊疏花开矫矫”全诗
奇观难与他人道。
煨宇有炉无客造。
从壑诮。
巡檐且索梅花笑。
冷蕊疏花开矫矫。
水村妆点霜林槁。
赖有此君同节操。
成二宝。
浅斟低唱渔家傲。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
《渔家傲 以上周咏先校旧抄圭塘款乃集本许有》许有孚 翻译、赏析和诗意
《渔家傲 以上周咏先校旧抄圭塘款乃集本许有》是元代许有孚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪后西山崖壁峭。
奇观难与他人道。
煨宇有炉无客造。
从壑诮。
巡檐且索梅花笑。
冷蕊疏花开矫矫。
水村妆点霜林槁。
赖有此君同节操。
成二宝。
浅斟低唱渔家傲。
中文译文:
雪后西山崖壁陡峭。
这奇景难以言传。
烟炉中有篝火,却无客人造访。
从谷中传来嘲讽之声。
轻轻巡行于屋檐下,寻觅梅花的笑容。
冷冷的花蕊稀疏地开放,挺拔而傲然。
水村被霜覆盖,林木枯槁。
幸好有你这位志同道合的朋友。
成为了两个宝贝。
轻轻斟酌,低声吟唱,渔家的傲慢。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了雪后西山的景色,以及诗人自我傲然的情感。峭壁陡峭的山崖在雪后显得更加壮丽,形成了一幅奇观,但这样的景色很难被他人理解和赞美。诗人身处煨宇(指烟炉房),虽然有篝火烧着,但却没有客人来造访,暗示了他的孤独和自傲。
诗中提到诗人巡行于屋檐下,寻找梅花的笑容。这里的梅花可能象征着坚韧和傲慢的品质,诗人希望能够找到与自己志同道合的人。冷冷的花蕊疏落开放,高昂而傲立,形成了一幅凄美的景象。
诗的末句写道水村被霜覆盖,林木凋零。然而,诗人庆幸能够有一位与他有相同节操和理想的朋友,成为了他的两个宝贝(可能指心灵的寄托)。最后两句以浅斟低唱的方式表达出渔家的傲慢情绪。
整首诗词通过描绘自然景观和诗人的情感,表达了一种自傲和孤独的情绪。诗人在山崖峭壁和凋零的自然景观中,展现了他对自身价值的肯定,同时也表达了对志同道合的朋友的渴望。这首诗词虽然简短,却通过景物描写和情感表达,展示出了元代诗歌独特的风格和意境。
“冷蕊疏花开矫矫”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào yǐ shàng zhōu yǒng xiān xiào jiù chāo guī táng kuǎn nǎi jí běn xǔ yǒu
渔家傲 以上周咏先校旧抄圭塘款乃集本许有
xuě hòu xī shān yá bì qiào.
雪后西山崖壁峭。
qí guān nán yǔ tā rén dào.
奇观难与他人道。
wēi yǔ yǒu lú wú kè zào.
煨宇有炉无客造。
cóng hè qiào.
从壑诮。
xún yán qiě suǒ méi huā xiào.
巡檐且索梅花笑。
lěng ruǐ shū huā kāi jiǎo jiǎo.
冷蕊疏花开矫矫。
shuǐ cūn zhuāng diǎn shuāng lín gǎo.
水村妆点霜林槁。
lài yǒu cǐ jūn tóng jié cāo.
赖有此君同节操。
chéng èr bǎo.
成二宝。
qiǎn zhēn dī chàng yú jiā ào.
浅斟低唱渔家傲。
“冷蕊疏花开矫矫”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。