“见说人生为郡乐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“见说人生为郡乐”全诗
唾手功名马上成。
见说人生为郡乐,班春。
政事如棋局局新。
熊梦庆佳辰。
喜动山城击壤民。
书锦堂前争献寿,留宾。
尽是蟠桃
更新时间:2024年分类: 南乡子
《南乡子 锦堂寿日》李俊明 翻译、赏析和诗意
《南乡子 锦堂寿日》是元代李俊明所作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:
译文:
弓剑不离身。
唾手功名马上成。
见说人生为郡乐,班春。
政事如棋局局新。
熊梦庆佳辰。
喜动山城击壤民。
书锦堂前争献寿,留宾。
尽是蟠桃。
诗意:
这首诗描绘了作者在南方乡间的一幕景象,表达了他对功名的渴望和追求的决心。诗中展示了他强健的身体和出色的武艺,他相信只要他出手,功名就能迅速获得。他听说人们生活在乡村会更加快乐,他自愿放弃政务,享受春天的美好。他将政事比作一局局新的棋局,意味着政治的变幻莫测。他梦见了一个令人庆祝的美好日子,喜悦感动了整个山城,人们纷纷为他的成功击壤(一种击掌庆贺的动作)。他将自己的寿辰写在锦堂前,争相邀请宾客前来,庆祝他的生日。整个场面充满了欢乐和喜庆,就像神话中的蟠桃宴一样。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者对功名的追求和对乡村生活的向往。他将自己的才能和武艺比作弓剑,强调了他的自信和决心。诗中展现了政治的变幻莫测,将政事比作棋局,意味着作者对政治的洞察和对局势的把握。诗末以生日庆贺的场景作为结束,展示了作者的成功和欢乐。
整首诗情节跌宕起伏,节奏紧凑,通过描绘作者的个人特点和生活境遇,表达了他对功名的渴望和对乡村生活的向往。同时,诗中运用了一些象征手法,如弓剑、蟠桃等,增加了诗词的意境和艺术性。这首诗展现了元代士人的追求和对人生的思考,具有一定的历史和文化背景。
“见说人生为郡乐”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ jǐn táng shòu rì
南乡子 锦堂寿日
gōng jiàn bù lí shēn.
弓剑不离身。
tuò shǒu gōng míng mǎ shàng chéng.
唾手功名马上成。
jiàn shuō rén shēng wèi jùn lè, bān chūn.
见说人生为郡乐,班春。
zhèng shì rú qí jú jú xīn.
政事如棋局局新。
xióng mèng qìng jiā chén.
熊梦庆佳辰。
xǐ dòng shān chéng jī rǎng mín.
喜动山城击壤民。
shū jǐn táng qián zhēng xiàn shòu, liú bīn.
书锦堂前争献寿,留宾。
jìn shì pán táo
尽是蟠桃
“见说人生为郡乐”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。