“阴风敛暄气”的意思及全诗出处和翻译赏析

阴风敛暄气”出自唐代吴筠的《苦春霖作寄友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn fēng liǎn xuān qì,诗句平仄:平平仄平仄。

“阴风敛暄气”全诗

《苦春霖作寄友》
应龙迁面方,霪雨备江干。
俯望失平陆,仰瞻隐崇峦。
阴风敛暄气,残月凄已寒。
时鸟戢好音,众芳亦微残。
万流注江湖,日夜增波澜。
数君旷不接,悄然无与欢。
对酒聊自娱,援琴为谁弹。
弹为愁霖引,曲罢仍永叹。
此叹因感物,谁能识其端。
写怀寄同心,词极意未殚。

更新时间:2024年分类:

《苦春霖作寄友》吴筠 翻译、赏析和诗意

《苦春霖作寄友》是唐代吴筠创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
应龙迁面方,
霪雨备江干。
俯望失平陆,
仰瞻隐崇峦。
阴风敛暄气,
残月凄已寒。
时鸟戢好音,
众芳亦微残。
万流注江湖,
日夜增波澜。
数君旷不接,
悄然无与欢。
对酒聊自娱,
援琴为谁弹。
弹为愁霖引,
曲罢仍永叹。
此叹因感物,
谁能识其端。
写怀寄同心,
词极意未殚。

诗意:
这首诗词描绘了作者在春天的苦雨中感到孤独和无奈的心情,寄情于友人。诗中通过自然景物来表达作者内心的感受,描述了阴沉的天空、萧瑟的风、残破的月亮等形象,暗示了作者心境的凄凉。诗人感叹友人之间的疏离和无法交流的困境,同时表达了自己寂寞时通过饮酒、弹琴自我娱乐的心情。最后,作者表达了自己的思念之情,希望有人能够理解他内心的苦闷和寄托于这首诗中的情感。

赏析:
《苦春霖作寄友》运用了唐代诗歌常见的意象和修辞手法,通过描绘自然景物来抒发内心的情感。诗中运用了对比手法,将阴沉的天空、残破的月亮与美好的音乐、花香相对照,突出了作者心情的萧瑟和孤寂。同时,通过运用反复和疑问句,增强了诗词的表现力和感染力。整首诗以苦涩的春雨为背景,表达了作者心中的忧愁和无奈,同时也展示了唐代诗人对友情的珍视和思念之情。这首诗词既有情感的真挚性,又有形象的生动性,是一首典型的唐代抒情诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阴风敛暄气”全诗拼音读音对照参考

kǔ chūn lín zuò jì yǒu
苦春霖作寄友

yìng lóng qiān miàn fāng, yín yǔ bèi jiāng gān.
应龙迁面方,霪雨备江干。
fǔ wàng shī píng lù, yǎng zhān yǐn chóng luán.
俯望失平陆,仰瞻隐崇峦。
yīn fēng liǎn xuān qì, cán yuè qī yǐ hán.
阴风敛暄气,残月凄已寒。
shí niǎo jí hǎo yīn, zhòng fāng yì wēi cán.
时鸟戢好音,众芳亦微残。
wàn liú zhù jiāng hú, rì yè zēng bō lán.
万流注江湖,日夜增波澜。
shù jūn kuàng bù jiē, qiǎo rán wú yǔ huān.
数君旷不接,悄然无与欢。
duì jiǔ liáo zì yú, yuán qín wèi shuí dàn.
对酒聊自娱,援琴为谁弹。
dàn wèi chóu lín yǐn, qū bà réng yǒng tàn.
弹为愁霖引,曲罢仍永叹。
cǐ tàn yīn gǎn wù, shuí néng shí qí duān.
此叹因感物,谁能识其端。
xiě huái jì tóng xīn, cí jí yì wèi dān.
写怀寄同心,词极意未殚。

“阴风敛暄气”平仄韵脚

拼音:yīn fēng liǎn xuān qì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阴风敛暄气”的相关诗句

“阴风敛暄气”的关联诗句

网友评论


* “阴风敛暄气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阴风敛暄气”出自吴筠的 (苦春霖作寄友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。