“宜在弟子职”的意思及全诗出处和翻译赏析

宜在弟子职”出自唐代吴秘的《谒林庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí zài dì zǐ zhí,诗句平仄:平仄仄仄平。

“宜在弟子职”全诗

《谒林庙》
高天之有文,星辰艳穷碧。
厚地之有文,草木秀野色。
草木既无辞,星辰亦难测。
岂侔人之文,五经为艺极。
五经主者何,岂非至圣力。
三才久虚位,待我先师宅。
秘亦穷经者,自谓入阃閾。
天地无逃数,世人犹自惑。
代移文不移,宜在弟子职
薰香达诚悃,滴酒沥胸臆。
瞿然见威容,长林耸坟侧。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴秘)

吴秘(生卒年月不详),字君谟,北宋福建建安人。宋景祐元年(1034)进士。历官侍御史知谏院,后出任豪州知府,提点京东刑狱。著成《春秋三传集解》流行世间。

《谒林庙》吴秘 翻译、赏析和诗意

《谒林庙》是一首唐代吴秘创作的诗词。以下是该诗的中文译文:

高天上的星辰闪耀碧蓝,
厚地上的花草树木色彩鲜艳。
花草树木虽无言,星辰也难测量。
人类的文化怎能与之相比,
五经是至高无上的艺术。
五经的主人是谁?难道不是圣人的力量吗?
传统的文化已久空悬,
等待我先师的安身之所。
我也是研究经典的人,
自认为已踏入门槛。
天地中没有逃避的命运,
世人却仍然困惑不解。
时代在变,文化不变,
应该在弟子的职责中延续下去。
熏香散发真诚,滴酒表达衷心。
突然看到庄严的容颜,
长林中墓葬崛起。

这首诗词以自然界的景物和文化的传承为主题,表达了作者对传统文化的尊崇和对自身使命的思考。诗中通过描绘高天星辰和厚地花草树木的美丽,表达了自然界的壮丽和难以测量的奥秘。作者通过提到五经,强调了传统文化的重要性和至高无上的价值,认为文化的传承应该是弟子的责任。最后,作者表达了自己研究经典的决心和虔诚,以及在探寻文化传承中所面临的困惑和挑战。最后两句中的长林耸坟侧,暗示了先师的墓葬崛起,象征传统文化的永恒存在。

这首诗词通过自然景物的描绘和思考传统文化的重要性,展现了作者对文化传承的敬重和对自身使命的思考。它表达了对自然界壮丽景色的赞美,并通过对五经和传统文化的提及,强调了文化传承的重要性和价值。整首诗词意境深远,言简意赅,既展示了作者的文化自信,又传达了对文化传统的思考和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宜在弟子职”全诗拼音读音对照参考

yè lín miào
谒林庙

gāo tiān zhī yǒu wén, xīng chén yàn qióng bì.
高天之有文,星辰艳穷碧。
hòu dì zhī yǒu wén, cǎo mù xiù yě sè.
厚地之有文,草木秀野色。
cǎo mù jì wú cí, xīng chén yì nán cè.
草木既无辞,星辰亦难测。
qǐ móu rén zhī wén, wǔ jīng wèi yì jí.
岂侔人之文,五经为艺极。
wǔ jīng zhǔ zhě hé, qǐ fēi zhì shèng lì.
五经主者何,岂非至圣力。
sān cái jiǔ xū wèi, dài wǒ xiān shī zhái.
三才久虚位,待我先师宅。
mì yì qióng jīng zhě, zì wèi rù kǔn yù.
秘亦穷经者,自谓入阃閾。
tiān dì wú táo shù, shì rén yóu zì huò.
天地无逃数,世人犹自惑。
dài yí wén bù yí, yí zài dì zǐ zhí.
代移文不移,宜在弟子职。
xūn xiāng dá chéng kǔn, dī jiǔ lì xiōng yì.
薰香达诚悃,滴酒沥胸臆。
qú rán jiàn wēi róng, cháng lín sǒng fén cè.
瞿然见威容,长林耸坟侧。

“宜在弟子职”平仄韵脚

拼音:yí zài dì zǐ zhí
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宜在弟子职”的相关诗句

“宜在弟子职”的关联诗句

网友评论


* “宜在弟子职”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜在弟子职”出自吴秘的 (谒林庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。