“解驾十年惟壮士”的意思及全诗出处和翻译赏析

解驾十年惟壮士”出自唐代许坚的《题义门胡氏华书院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiě jià shí nián wéi zhuàng shì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“解驾十年惟壮士”全诗

《题义门胡氏华书院》
尽说灵踪妨画图,幽奇高尚义群居。
山林总是神仙隐,礼乐爰修周孔书。
解驾十年惟壮士,担簦千里结名庐。
功成霄以非常事,对此那堪不我欺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(许坚)

许坚,生卒年不详。 庐江(今属安徽)人。性朴野,有异术,多谈神仙之事。适意往来,行踪不定。或寓庐山白鹿洞,或居茅山,或游九华山。早年尝以时事干南唐李氏,以其狂戆,不为所用,遂拂衣归隐。中主保大时,以异人召,不至。宋太平兴国九年(984),自茅山再游庐山。后不知所终。生平见马令《南唐书》本传、《诗话总龟》卷四四、《十国春秋》本传。坚能诗,常于佛寺道观行吟自若。其《题幽栖观》、《游溧阳下山寺》等诗尤有名。《全唐诗》卷七五七、八六一两见,存诗6首、断句2联。《全唐诗外编》及《全唐诗续拾》补诗4首。

《题义门胡氏华书院》许坚 翻译、赏析和诗意

《题义门胡氏华书院》是唐代许坚创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尽说灵踪妨画图,
幽奇高尚义群居。
山林总是神仙隐,
礼乐爰修周孔书。
解驾十年惟壮士,
担簦千里结名庐。
功成霄以非常事,
对此那堪不我欺。

诗意:
这首诗词描绘了胡氏华书院的景象和精神内涵。诗人赞颂了这座书院的独特之处和高尚的学风。胡氏华书院坐落在山林之间,常有隐居的仙人在其中,这使得书院更加神秘而有趣。书院注重修身养性,推崇礼乐,弘扬周孔的经典著作。这里的壮士们在这里度过了十年,他们以勇气和才华展示着自己的价值。他们肩负着远行的使命,结下了名声和友谊。他们的成就是非同寻常的事情,面对这一切,诗人感到自愧不如,无法与之相比。

赏析:
这首诗词以写景的手法将胡氏华书院的风貌展现在读者面前。山林和仙人的隐居营造出一种神秘的氛围,使得书院显得更为高尚和独特。诗人通过赞美书院注重修身和推崇礼乐的精神,表达了对这种学风的敬佩之情。他将胡氏华书院与周孔的经典著作联系在一起,强调了书院的学术传统和价值观。诗人提到解驾十年的壮士,他们在书院中度过了很长时间,展示了自己的才华和勇气。他们背负着远行的使命,结下了名声和友谊,这在当时是非常值得赞扬的。最后,诗人表达了自己对这一切的感慨,他觉得自己无法与书院的壮举相比,感到自愧不如。

整首诗词通过描绘胡氏华书院的景象和赞美书院的学风,表达了对这种高尚学术氛围的敬佩之情。同时,诗人也反映了自己对于壮举和成就的自我怀疑和自愧。这首诗词以简洁明快的语言展现了胡氏华书院的特点和价值,给人以美好的诗意和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“解驾十年惟壮士”全诗拼音读音对照参考

tí yì mén hú shì huá shū yuàn
题义门胡氏华书院

jǐn shuō líng zōng fáng huà tú, yōu qí gāo shàng yì qún jū.
尽说灵踪妨画图,幽奇高尚义群居。
shān lín zǒng shì shén xiān yǐn, lǐ yuè yuán xiū zhōu kǒng shū.
山林总是神仙隐,礼乐爰修周孔书。
jiě jià shí nián wéi zhuàng shì, dān dēng qiān lǐ jié míng lú.
解驾十年惟壮士,担簦千里结名庐。
gōng chéng xiāo yǐ fēi cháng shì, duì cǐ nà kān bù wǒ qī.
功成霄以非常事,对此那堪不我欺。

“解驾十年惟壮士”平仄韵脚

拼音:jiě jià shí nián wéi zhuàng shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“解驾十年惟壮士”的相关诗句

“解驾十年惟壮士”的关联诗句

网友评论


* “解驾十年惟壮士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“解驾十年惟壮士”出自许坚的 (题义门胡氏华书院),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。