“何事馁来贪雀谷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何事馁来贪雀谷”出自唐代朱存的《运渎》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì něi lái tān què gǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“何事馁来贪雀谷”全诗
《运渎》
舳舻衔尾日无虚,更堑都城引漕渠。
何事馁来贪雀谷,不知留得纪几储。
何事馁来贪雀谷,不知留得纪几储。
更新时间:2024年分类:
《运渎》朱存 翻译、赏析和诗意
诗词:《运渎》
朝代:唐代
作者:朱存
舳舻衔尾日无虚,
更堑都城引漕渠。
何事馁来贪雀谷,
不知留得纪几储。
中文译文:
船只满载货物,日夜不停地运送,
修筑更深的运河绕过都城。
为了什么事情而忍受着艰辛,贪恋着那些丰美的地方,
却不知道将会保留下多少记载,积攒了多少财富。
诗意和赏析:
这首诗描绘了唐代时期运河运输的景象,展现了运河运输的辛勤与繁忙。船只满载货物,日夜不停地穿行于水路之上,形成了一幅繁忙而壮观的画面。诗中提到修筑更深的运河绕过都城,显示了人们对于改善运输条件的努力和智慧。运河的修建对于都城的发展和经济繁荣起到了重要的作用。
然而,诗中作者也提到了一种贪恋美好的心态。他问道:为了什么事情而忍受着艰辛,贪恋着那些丰美的地方。这里可以理解为诗人对于生活中追求舒适与享受的渴望。然而,最后两句表达了一种对于未来的不确定性和无知。诗人说自己不知道将会保留下多少记载,积攒了多少财富。这种无知的表达,或许也是对于人生的思考和对于努力的结果的担忧。
总体而言,这首诗展现了唐代运河运输的繁忙景象,同时也反映了人们对于美好生活的追求以及对于未来的不确定性的思考。
“何事馁来贪雀谷”全诗拼音读音对照参考
yùn dú
运渎
zhú lú xián wěi rì wú xū, gèng qiàn dū chéng yǐn cáo qú.
舳舻衔尾日无虚,更堑都城引漕渠。
hé shì něi lái tān què gǔ, bù zhī liú dé jì jǐ chǔ.
何事馁来贪雀谷,不知留得纪几储。
“何事馁来贪雀谷”平仄韵脚
拼音:hé shì něi lái tān què gǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何事馁来贪雀谷”的相关诗句
“何事馁来贪雀谷”的关联诗句
网友评论
* “何事馁来贪雀谷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事馁来贪雀谷”出自朱存的 (运渎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。