“鱣庭旧跡空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鱣庭旧跡空”全诗
朝廷用文治,廊庙得才雄。
鸡树前阴改,鱣庭旧跡空。
生存华屋处,零落恨无穷。
更新时间:2024年分类:
《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》胡宿 翻译、赏析和诗意
《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》是唐代胡宿所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
俊老三阶后,
高华四纪中。
朝廷用文治,
廊庙得才雄。
鸡树前阴改,
鱣庭旧迹空。
生存华屋处,
零落恨无穷。
诗意:
这首诗词是胡宿以兵部尚书的身份,向司空侍中晏元献公致以赠词。诗中表达了对晏元献公的赞美和思念之情。首先,晏元献公已年过古稀,却在三级官阶的晚年仍然展现出杰出的才华;其次,晏元献公在四个朝代中才华出众,为朝廷和廊庙增添了光彩;然而,时间的流转使得晏元献公的功绩逐渐消逝,曾经他座前的鸡树已经改变,他居住的鱣庭也成了废墟,他的成就只能在历史中空悲地回望;最后,诗人表示对晏元献公的敬仰之情,希望他在华丽的住所中能够安享晚年,但也对晏元献公的辛辣境遇感到无尽的惋惜。
赏析:
这首诗词通过对晏元献公的赞美和回忆,展现了时间的无情流转和功过荣枯的变迁。诗人以凄美的语言描绘了晏元献公曾经的辉煌和他晚年的凄凉,表达了对晏元献公的深切敬仰和无尽的遗憾之情。整首诗词抒发了作者对时光流转和人事如梦的感慨,以及对才华横溢的人物命运的思考。同时,通过对华丽与凄凉的对比,诗人展示了人生的无常和岁月的无情。
这首诗词在表达情感和描绘景物时运用了简练而富有意境的语言,通过对晏元献公生平的情感追忆,呈现了一种深沉的离愁别绪和时光流转的感慨。整首诗词凭借其优美的词句和深邃的意境,使读者能够感受到岁月变迁中的无奈与思索,具有较高的艺术价值。
“鱣庭旧跡空”全诗拼音读音对照参考
bīng bù shàng shū zèng sī kōng shì zhōng yàn yuán xiàn gōng wǎn cí sān shǒu
兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首
jùn lǎo sān jiē hòu, gāo huá sì jì zhōng.
俊老三阶后,高华四纪中。
cháo tíng yòng wén zhì, láng miào dé cái xióng.
朝廷用文治,廊庙得才雄。
jī shù qián yīn gǎi, zhān tíng jiù jī kōng.
鸡树前阴改,鱣庭旧跡空。
shēng cún huá wū chù, líng luò hèn wú qióng.
生存华屋处,零落恨无穷。
“鱣庭旧跡空”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。