“将传度量同”的意思及全诗出处和翻译赏析

将传度量同”出自唐代李观的《试中和节诏赐公卿尺诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng chuán dù liàng tóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“将传度量同”全诗

《试中和节诏赐公卿尺诗》
淑节韶光媚,皇明宠赐崇。
具寮颁玉尺,成器幸良工。
岂止寻常用,将传度量同
人何不取利,物亦赖其功。
紫翰宣殊造,丹诚厉匪躬。
奉之无失坠,恩泽自天中。

更新时间:2024年分类:

《试中和节诏赐公卿尺诗》李观 翻译、赏析和诗意

《试中和节诏赐公卿尺诗》是唐代李观创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淑节韶光媚,皇明宠赐崇。
具寮颁玉尺,成器幸良工。
岂止寻常用,将传度量同。
人何不取利,物亦赖其功。
紫翰宣殊造,丹诚厉匪躬。
奉之无失坠,恩泽自天中。

诗意:
这首诗词描述了皇帝对公卿们的重视和赏识,以一种礼赐的方式表达崇高的赞美和恩宠。皇帝将玉尺赐予公卿们,赞美他们的才德和功绩,将他们的品德和才干传承给后世。诗中表达了人们应该珍惜这种荣耀和机会,既要为自己谋福利,也要为国家和社会作出贡献。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了皇帝的恩宠和对公卿们的赞美,同时也传递了一种人与物互相依存、相互促进的思想。下面对诗中的几个要点进行赏析:

首先,诗中提到了“淑节韶光媚,皇明宠赐崇”,用诗人精炼而细腻的语言形容了皇帝对公卿们的特殊关照和崇高赞赏。这种赞赏不仅来自于公卿们的品德和才能,也是皇帝对他们的信任和重要使命的体现。

其次,诗中的“具寮颁玉尺,成器幸良工”表达了皇帝将玉尺赐予公卿们的意义。玉尺在古代被视为一种高贵的器物,赐予公卿们意味着皇帝对他们的认可和赞许。而“幸良工”则暗示了公卿们的品德和才能,他们是被皇帝亲自挑选和赏识的杰出之人。

接着,诗中强调了这种赏赐的重要性和传承的意义:“岂止寻常用,将传度量同。人何不取利,物亦赖其功。”诗人呼吁公卿们要珍惜这种特殊的荣耀和机会,既要为个人利益着想,也要为国家和社会做出贡献。传承和发扬这种荣耀,不仅是人们的责任,也是对这种赏赐的最好回报。

最后,诗中提到了“紫翰宣殊造,丹诚厉匪躬。奉之无失坠,恩泽自天中”。这是对皇帝的赞美和感激之情的表达。紫翰是指皇帝的圣旨,宣布了对公卿们的赏赐和赞美。诗人表示,只要公卿们能够恪守职责,不辜负皇帝的期望,就能够得到来自天上的恩赐和庇佑。

总体而言,这首诗词通过简洁明快的语言,描绘了皇帝对公卿们的特殊赏赐和赞赏,以及对他们的期望和鼓励。诗中蕴含着珍惜荣耀与机会、为个人与国家同心协力的思想,同时也体现了皇帝对公卿们的信任和期望。这首诗词既是对受赐者的嘉奖,也是对整个社会和国家的鞭策,鼓励人们发扬光大自身的才能和品德,为社会作出积极的贡献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将传度量同”全诗拼音读音对照参考

shì zhōng hé jié zhào cì gōng qīng chǐ shī
试中和节诏赐公卿尺诗

shū jié sháo guāng mèi, huáng míng chǒng cì chóng.
淑节韶光媚,皇明宠赐崇。
jù liáo bān yù chǐ, chéng qì xìng liáng gōng.
具寮颁玉尺,成器幸良工。
qǐ zhǐ xún cháng yòng, jiāng chuán dù liàng tóng.
岂止寻常用,将传度量同。
rén hé bù qǔ lì, wù yì lài qí gōng.
人何不取利,物亦赖其功。
zǐ hàn xuān shū zào, dān chéng lì fěi gōng.
紫翰宣殊造,丹诚厉匪躬。
fèng zhī wú shī zhuì, ēn zé zì tiān zhōng.
奉之无失坠,恩泽自天中。

“将传度量同”平仄韵脚

拼音:jiāng chuán dù liàng tóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将传度量同”的相关诗句

“将传度量同”的关联诗句

网友评论


* “将传度量同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将传度量同”出自李观的 (试中和节诏赐公卿尺诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。