“更阑人静疑无月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更阑人静疑无月”全诗
几番黄叶送秋色,屡对青灯分夜烟。
隙小风尖鸣淅沥,纸轻雪急响清圆。
更阑人静疑无月,且与梅花借月眠。
更新时间:2024年分类:
《寒窗赋》陈翊 翻译、赏析和诗意
《寒窗赋》是唐代陈翊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虚空玲珑别有天,
晦明每被物情迁。
几番黄叶送秋色,
屡对青灯分夜烟。
隙小风尖鸣淅沥,
纸轻雪急响清圆。
更阑人静疑无月,
且与梅花借月眠。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在寒冷的冬夜里独自坐在窗前,抒发了对时光流转和生活变迁的感慨。诗中通过描写窗外的景物和内心的情感来表达作者对时光的思考和对自身处境的思索。
赏析:
《寒窗赋》以寒冷的冬夜为背景,通过对景物的描绘和情感的表达,展现了作者内心的孤独和对时光的思考。
首句"虚空玲珑别有天",描绘了夜空的虚幻和它所包含的世界。这句话暗示了人们对于未知的向往和思考。
第二句"晦明每被物情迁",表达了时间的流逝和生活的变迁对人们情感的影响。晦明指的是月亮的阴晦与明亮交替,暗示了人生的起伏和变化。
第三、四句"几番黄叶送秋色,屡对青灯分夜烟",通过描绘黄叶飘落和灯烟幽静的场景,表达了孤独和寂寞之感。黄叶是秋天的象征,寓意着岁月的流逝和离别。
第五、六句"隙小风尖鸣淅沥,纸轻雪急响清圆",通过形容风声和纸张响声,加强了诗词的寒冷氛围,也暗示了生活中的细微之处能够引起人的思考。
最后两句"更阑人静疑无月,且与梅花借月眠",表达了作者在寂静的夜晚对月亮的怀疑和迷惑。梅花的借月眠则是借助梅花的美丽和坚韧来减轻内心的痛苦和焦虑。
整首诗词通过细腻的描写和意境的营造,表达了对时间流逝和生活变迁的思考,以及在孤独和寂寞中寻找安慰和抚慰的心情。
“更阑人静疑无月”全诗拼音读音对照参考
hán chuāng fù
寒窗赋
xū kōng líng lóng bié yǒu tiān, huì míng měi bèi wù qíng qiān.
虚空玲珑别有天,晦明每被物情迁。
jǐ fān huáng yè sòng qiū sè, lǚ duì qīng dēng fēn yè yān.
几番黄叶送秋色,屡对青灯分夜烟。
xì xiǎo fēng jiān míng xī lì, zhǐ qīng xuě jí xiǎng qīng yuán.
隙小风尖鸣淅沥,纸轻雪急响清圆。
gēng lán rén jǐng yí wú yuè, qiě yǔ méi huā jiè yuè mián.
更阑人静疑无月,且与梅花借月眠。
“更阑人静疑无月”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。