“五云深处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五云深处”全诗
五云深处,昨夜见三台。
天相勋门庆胄,嫖姚後,重产英材。
蝉宫客,胸中万卷,荷橐久徘徊……。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
《满庭芳》周云 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·黄蕊封金》是宋代文学家周云所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄蕊封金,素英缕玉,此花端为君开。
黄色的花蕊封印着金色,白色花瓣如玉般柔美,这朵花开放是为了您。
诗中的"黄蕊封金"形象地描绘了花蕊封印着金色的美丽,"素英缕玉"则表达了花朵白色花瓣的柔美和光洁。整首诗以花为喻,表达了对某位君主或爱人的倾慕之情。
五云深处,昨夜见三台。
五彩斑斓的云彩深藏于高空,昨夜我看见了三层高台。
"五云深处"意味着高高在上的天空,而"昨夜见三台"则暗示着作者在梦中或幻觉中看到了神秘而美丽的景象。这些景象可能象征着吉祥、神奇或超凡的境界。
天相勋门庆胄,嫖姚後,重产英材。
天相(指官职)的勋门庆贺之子孙,福祉之后,重重培养英才。
这句话表达了对某位受到天命眷顾的人的赞美和祝福。"天相勋门庆胄"指的是那些出身于官宦家族、被天命眷顾的子孙后代。"嫖姚後"可能指的是某位君主或贵族的后代,意味着他们将产生杰出的人才。
蝉宫客,胸中万卷,荷橐久徘徊……。
蝉宫的客人,心中怀有万卷书卷,长久地徘徊……。
"蝉宫客"可以理解为一位有学问、才华出众的人。他内心深藏着丰富的知识和阅历,象征着他的学识渊博。"荷橐久徘徊"则表达了他长时间的漂泊和徘徊,暗示了他追求知识和追求更高境界的不懈努力。
总的来说,这首诗词以花为喻,通过花的美丽和高洁来表达对某位君主或爱人的倾慕之情。同时,通过描绘奇异的景象、赞美受天命眷顾的人以及描述具有学识和追求的人物形象,表达了对美好命运和追求卓越的向往。整首诗以华丽的描写和寓意丰富的意象展示了作者的才华和情感。
“五云深处”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
huáng ruǐ fēng jīn, sù yīng lǚ yù, cǐ huā duān wèi jūn kāi.
黄蕊封金,素英缕玉,此花端为君开。
wǔ yún shēn chù, zuó yè jiàn sān tái.
五云深处,昨夜见三台。
tiān xiàng xūn mén qìng zhòu, piáo yáo hòu, zhòng chǎn yīng cái.
天相勋门庆胄,嫖姚後,重产英材。
chán gōng kè, xiōng zhōng wàn juàn, hé tuó jiǔ pái huái.
蝉宫客,胸中万卷,荷橐久徘徊……。
“五云深处”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。