“心领菩提名利空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心领菩提名利空”全诗
耳闻清磬是非静,心领菩提名利空。
啖枣尚知前世事,拈花还遇上机翁。
抽簪若得烧丹诀,莫负扶桑半夜红。
更新时间:2024年分类:
《东林寺》芮烨 翻译、赏析和诗意
《东林寺》是宋代诗人芮烨创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
修竹长林罗水车,
梵王家近葛仙宫。
耳闻清磬是非静,
心领菩提名利空。
啖枣尚知前世事,
拈花还遇上机翁。
抽簪若得烧丹诀,
莫负扶桑半夜红。
中文译文:
竹林修竹长成一片,水车装饰如罗帷。
梵王的府邸近在葛仙宫,佛寺里的钟声能使人心静。
心灵体悟菩提之道,名利之事对我而言是空虚的。
即使吃枣子也能知晓前世的事情,拈花一笑竟遇上了机缘巧合的机翁。
如果能够学会抽掉发簪烧制丹药,就不要辜负那扶桑树在半夜绽放的红花。
诗意与赏析:
《东林寺》描绘了一个寺院的景象,诗人通过对自然景物的描写和禅宗思想的表达,传达了对追求内心宁静和超脱世俗的追求。
诗中描述了修竹长林和水车的美景,将读者带入一个宜人的环境中。梵王家近葛仙宫的描写暗示了佛寺的存在,清磬的声音使人心灵得到静谧。
诗的下半部分表达了对人生境遇的思考。啖枣尚知前世事,表达了诗人对超越现实、寻找前世轮回的渴望。拈花遇上机翁,意味着机缘巧合,人生中的偶然和命运的交织。
最后两句表达了对修行和顿悟的向往。抽簪若得烧丹诀,可以理解为舍弃尘世的俗物,追求心灵的提升和超越。扶桑半夜红则象征着修行者在深夜中获得的灵感和成就,而莫负则是对这份机缘的珍惜和把握。
整首诗以简洁的语言表达了对禅宗境界和修行道路的追求,展现了芮烨独特的审美情趣和人生哲思。
“心领菩提名利空”全诗拼音读音对照参考
dōng lín sì
东林寺
xiū zhú cháng lín luó shuǐ chē, fàn wáng jiā jìn gé xiān gōng.
修竹长林罗水车,梵王家近葛仙宫。
ěr wén qīng qìng shì fēi jìng, xīn lǐng pú tí míng lì kōng.
耳闻清磬是非静,心领菩提名利空。
dàn zǎo shàng zhī qián shì shì, niān huā hái yù shàng jī wēng.
啖枣尚知前世事,拈花还遇上机翁。
chōu zān ruò dé shāo dān jué, mò fù fú sāng bàn yè hóng.
抽簪若得烧丹诀,莫负扶桑半夜红。
“心领菩提名利空”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。