“冬至子时阳已生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冬至子时阳已生”全诗
星辰赐告铭心骨,愿以宽章辅至平。
更新时间:2024年分类:
《记异》庞籍 翻译、赏析和诗意
《记异》是一首宋代的诗词,作者是庞籍。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
记异
冬至子时阳已生,
Winter solstice, at midnight, the sun has risen,
道随阳长物将萌。
The Tao follows the sun, and all living things will sprout.
星辰赐告铭心骨,
The stars bestow wisdom engraved in the heart,
愿以宽章辅至平。
Hoping to use broad-mindedness to assist in achieving peace.
这首诗词以冬至的时间为背景,描绘了阳光初现的景象。庞籍通过描绘自然现象,表达了一种对于道德与正义力量的信仰和追求。他认为道德的力量就像阳光一样,能够启发万物生长和繁荣。
第二句中的"道随阳长物将萌"表达了庞籍对于道德与正义力量的看法。他认为正义的力量会随着阳光的照耀而茁壮成长,使世间万物充满活力。
第三句中的"星辰赐告铭心骨"意味着庞籍受到宇宙的启示,获得了深刻的智慧,这份智慧深深地铭刻在他的内心深处。这种智慧使他能够认识到道德的重要性,以及它对于人类社会的作用。
最后一句"愿以宽章辅至平"表达了庞籍的愿望。他希望能够凭借广博的学识和宽广的胸怀,来辅佐国家的治理,推动社会的和平与繁荣。
这首诗词通过自然景象的描写,表达了作者对于道德与正义力量的崇敬和追求。庞籍通过将自然与人类社会联系在一起,表达了他关心社会稳定和人类幸福的愿望。这首诗词意境深远,寓意深刻,展现了宋代士人对于道德伦理的思考和追求。
“冬至子时阳已生”全诗拼音读音对照参考
jì yì
记异
dōng zhì zǐ shí yáng yǐ shēng, dào suí yáng cháng wù jiāng méng.
冬至子时阳已生,道随阳长物将萌。
xīng chén cì gào míng xīn gǔ, yuàn yǐ kuān zhāng fǔ zhì píng.
星辰赐告铭心骨,愿以宽章辅至平。
“冬至子时阳已生”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。