“芝田阆风何在”的意思及全诗出处和翻译赏析

芝田阆风何在”出自宋代程节斋的《木兰花/玉楼春》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhī tián láng fēng hé zài,诗句平仄:平平平平平仄。

“芝田阆风何在”全诗

《木兰花/玉楼春》
瑶池开宴後,问甚处、赋蟠桃。
有砌底芝兰,涧边苹藻,淑德方高。
闺中秀、林下气,是寻常空委蓬蒿。
相映鱼轩黄绶,行膺鸾锦金罗。
自惭半子误恩多。
所祝意如何。
愿台星旁映,寿星齐照,乐自陶陶。
芝田阆风何在,但从今、岁岁此高歌。
敬上一卮为寿,神仙九酝香醪。

更新时间:2024年分类: 木兰花

《木兰花/玉楼春》程节斋 翻译、赏析和诗意

《木兰花/玉楼春》是宋代程节斋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

瑶池开宴后,询问何处,吟咏蟠桃。庭院中盛开着芝兰,涧边生长着苹藻,这是美德的象征。在闺中的女子们,清雅秀丽,像是在林间的芬芳,她们不同寻常地舍弃了尘世的浮华。她们的美丽与鱼轩黄绶相映成趣,她们的品德得到了鸾锦金罗的赞赏。作者自愧对不起这些优秀的女子们,他心中的恩情实在太多了,他向她们祝愿什么呢?他愿意看到台星辉映,寿星一同照耀,享受无尽的快乐。芝田阆风在何处?但从现在开始,年复一年地高歌吧。请接受我送上的一杯酒,祝愿您如神仙般长寿,品尝九酝香醪。

诗意和赏析:
这首诗词以瑶池开宴为背景,以女子们的美德和品德为主题,表达了对女性美德的赞美和祝福。诗中使用了丰富的自然意象,如瑶池、芝兰、苹藻等,通过这些形象的描绘,将女子们的美丽和高尚品质与自然界的美景相对应,突显了她们的卓越之处。诗人以自己的感慨之情,表达了自愧不如的心情,并向女子们致以美好的祝愿,希望她们的美德和幸福能如同寿星和台星般闪耀不已。

整首诗词以优美的语言描绘了女子们的美德和高尚品质,展现了诗人对女性的崇敬和赞美之情。通过自然景物的对比和瑶池开宴的场景,诗人将女子们的美丽与祥和的仙境相联系,形成了一幅和谐美好的画面。诗人的自愧之情和对女子们的祝福,增添了诗词的情感色彩,使整首诗词充满了温情和祝福的氛围。

这首诗词既赞美了女性的美德和高尚品质,又表达了作者对女性的敬仰和祝愿。通过描绘自然景物和借用仙境的意象,诗人以细腻的笔触展现了女子们的美丽与品德的高尚,将她们与祥和的仙境相联结,形成了一幅美好而神奇的画面。整首诗词流畅优美,情感真挚,表达了作者对女子们的赞美和祝福之情,给人以温馨和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芝田阆风何在”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā yù lóu chūn
木兰花/玉楼春

yáo chí kāi yàn hòu, wèn shén chù fù pán táo.
瑶池开宴後,问甚处、赋蟠桃。
yǒu qì dǐ zhī lán, jiàn biān píng zǎo, shū dé fāng gāo.
有砌底芝兰,涧边苹藻,淑德方高。
guī zhōng xiù lín xià qì, shì xún cháng kōng wěi péng hāo.
闺中秀、林下气,是寻常空委蓬蒿。
xiāng yìng yú xuān huáng shòu, xíng yīng luán jǐn jīn luó.
相映鱼轩黄绶,行膺鸾锦金罗。
zì cán bàn zǐ wù ēn duō.
自惭半子误恩多。
suǒ zhù yì rú hé.
所祝意如何。
yuàn tái xīng páng yìng, shòu xīng qí zhào, lè zì táo táo.
愿台星旁映,寿星齐照,乐自陶陶。
zhī tián láng fēng hé zài, dàn cóng jīn suì suì cǐ gāo gē.
芝田阆风何在,但从今、岁岁此高歌。
jìng shàng yī zhī wèi shòu, shén xiān jiǔ yùn xiāng láo.
敬上一卮为寿,神仙九酝香醪。

“芝田阆风何在”平仄韵脚

拼音:zhī tián láng fēng hé zài
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芝田阆风何在”的相关诗句

“芝田阆风何在”的关联诗句

网友评论


* “芝田阆风何在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芝田阆风何在”出自程节斋的 (木兰花/玉楼春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。