“尚想玉堂仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚想玉堂仙”出自宋代吕同老的《九锁山十咏·翠蛟亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng xiǎng yù táng xiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“尚想玉堂仙”全诗

《九锁山十咏·翠蛟亭》
洄洑古涧深,蜿蜒层湍壮。
长年蓄飞泉,一決起豪宕。
高有百尺松,蓊郁蔽青障。
下有荇与萍,翠色映空旷。
恍如千丈虬,穷壑潜异状。
忽乘风云会,奋迅九天上。
尚想玉堂仙,妙思发雄放。
醉持白芙蕖,乘流动清唱。

更新时间:2024年分类:

《九锁山十咏·翠蛟亭》吕同老 翻译、赏析和诗意

《九锁山十咏·翠蛟亭》是宋代吕同老创作的诗词。这首诗描述了一个景色美丽的山谷,以及其中一座名为翠蛟亭的亭子。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

洄洑古涧深,
蜿蜒层湍壮。
长年蓄飞泉,
一决起豪宕。

高有百尺松,
蓊郁蔽青障。
下有荇与萍,
翠色映空旷。

恍如千丈虬,
穷壑潜异状。
忽乘风云会,
奋迅九天上。

尚想玉堂仙,
妙思发雄放。
醉持白芙蕖,
乘流动清唱。

译文:
古老的山谷蜿蜒深邃,
曲折多变的水流壮丽。
长年积蓄的飞泉,
决然而起,气势雄壮。

高耸百尺的松树,
郁郁葱茏掩盖了青障。
水下生长着荇菜和萍蓬,
翠绿的颜色映照着广阔的空旷。

好像一条千丈长的巨龙,
陷入深谷中,形状奇异。
突然乘风云而来,
迅猛地冲上九天。

仍然向往着玉堂仙境,
奇思妙想迸发出雄放的气魄。
醉酒中手捧着白色芙蓉,
乘着水流轻声歌唱。

诗意和赏析:
《九锁山十咏·翠蛟亭》以描绘山谷和翠蛟亭为主题,通过形象生动的语言描写展示了山谷的壮丽景色。整首诗运用了丰富的修辞手法和意象,使得读者能够感受到山谷的奇特之处。

诗中描绘的山谷景色美丽绝伦,水流曲折多变,蜿蜒壮丽,而翠蛟亭作为其中的一处景点,更是具有独特的魅力。百尺高的松树掩盖了亭子的青障,给人一种郁郁葱茏的感觉。水下的荇菜和萍蓬与翠色相映,使得整个山谷显得广阔而宁静。

诗中还描绘了山谷的壮丽景象,将山谷比作千丈长的巨龙,形状奇特,隐藏着许多深奥的地方。忽然间,风云聚集,巨龙犹如乘风而起,冲破云霄,给人一种惊人的气势和震撼。

诗的最后几句表达了诗人对玉堂仙境的向往,描绘了诗人醉酒中手持白芙蓉,在水流中轻歌慢舞的情景。通过这样的描写,诗人表达了自己豪放的情怀和对自然山水的赞美。

整首诗以其丰富的意象和生动的描写,展示了吕同老对山水景色的敏锐观察和深厚情感。诗中描绘的山谷和翠蛟亭展现出壮丽与宁静的对比,使读者仿佛置身于其中,感受到大自然的美妙和奇特。诗人通过形象的描绘和修辞手法的运用,将山谷与巨龙、仙境相联系,赋予了诗词以神秘而壮丽的意境。整首诗表达了诗人对自然景色的赞美与向往,展示了诗人豪迈的情感和妙思的发散。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚想玉堂仙”全诗拼音读音对照参考

jiǔ suǒ shān shí yǒng cuì jiāo tíng
九锁山十咏·翠蛟亭

huí fú gǔ jiàn shēn, wān yán céng tuān zhuàng.
洄洑古涧深,蜿蜒层湍壮。
cháng nián xù fēi quán, yī jué qǐ háo dàng.
长年蓄飞泉,一決起豪宕。
gāo yǒu bǎi chǐ sōng, wěng yù bì qīng zhàng.
高有百尺松,蓊郁蔽青障。
xià yǒu xìng yǔ píng, cuì sè yìng kōng kuàng.
下有荇与萍,翠色映空旷。
huǎng rú qiān zhàng qiú, qióng hè qián yì zhuàng.
恍如千丈虬,穷壑潜异状。
hū chéng fēng yún huì, fèn xùn jiǔ tiān shàng.
忽乘风云会,奋迅九天上。
shàng xiǎng yù táng xiān, miào sī fā xióng fàng.
尚想玉堂仙,妙思发雄放。
zuì chí bái fú qú, chéng liú dòng qīng chàng.
醉持白芙蕖,乘流动清唱。

“尚想玉堂仙”平仄韵脚

拼音:shàng xiǎng yù táng xiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚想玉堂仙”的相关诗句

“尚想玉堂仙”的关联诗句

网友评论


* “尚想玉堂仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚想玉堂仙”出自吕同老的 (九锁山十咏·翠蛟亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。