“长发其祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

长发其祥”出自宋代王梦应的《绵》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cháng fà qí xiáng,诗句平仄:平仄平平。

“长发其祥”全诗

《绵》
自今以始,日就月将。
遹观厥成,为龙为光,长发其祥
兄及弟矣,乃生男子。
维其有之,是以似之。

更新时间:2024年分类:

《绵》王梦应 翻译、赏析和诗意

《绵》是宋代王梦应创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

自今以始,日就月将。
从现在开始,日子如同月亮逐渐圆满。

遹观厥成,为龙为光,长发其祥。
观察其完美,它成为龙,成为光,带来吉祥。

兄及弟矣,乃生男子。
兄长和弟弟,都成为男子。

维其有之,是以似之。
他们都拥有这一切,所以相似。

这首诗词通过描绘日月圆满、龙和光的形象,表达了美好的祥瑞之意。诗人通过兄弟成为男子来展示家庭的繁荣和传承。诗词整体氛围积极向上,寄托了诗人对美好未来的期望和祝愿。

赏析:
这首诗词运用了象征性的意象和表达方式,通过对日月、龙和光的描绘,传递了一种祥瑞、吉祥的氛围。诗人通过描述日月圆满的景象,表达了美好的变化和顺利的事物逐渐成就。将龙和光与吉祥、祥瑞联系在一起,进一步增强了诗词的喜庆气氛。

诗词中的“兄及弟矣,乃生男子”表达了家庭繁荣的愿望,强调了兄弟之间的连结和传承。诗人通过这种描写,表达了对家庭和后代的期望和祝福。

整首诗词氛围轻松、愉快,用词简练而富有意境。通过运用意象和象征,诗人成功地传递了美好和祥瑞的情感。诗词的赏析可以从整体氛围、意象和主题的传达等方面展开,进一步深入体会诗人的意图和诗词所表达的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长发其祥”全诗拼音读音对照参考

mián

zì jīn yǐ shǐ, rì jiù yuè jiāng.
自今以始,日就月将。
yù guān jué chéng, wèi lóng wèi guāng,
遹观厥成,为龙为光,
cháng fà qí xiáng.
长发其祥。
xiōng jí dì yǐ,
兄及弟矣,
nǎi shēng nán zǐ.
乃生男子。
wéi qí yǒu zhī,
维其有之,
shì yǐ shì zhī.
是以似之。

“长发其祥”平仄韵脚

拼音:cháng fà qí xiáng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长发其祥”的相关诗句

“长发其祥”的关联诗句

网友评论


* “长发其祥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长发其祥”出自王梦应的 (绵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。