“村里全无吏敢行”的意思及全诗出处和翻译赏析

村里全无吏敢行”出自宋代刘应李的《上陈县尹二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cūn lǐ quán wú lì gǎn xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“村里全无吏敢行”全诗

《上陈县尹二首》
旧尹龚熊负令名,至今天日共清明。
案头未有人称屈,村里全无吏敢行
满院茶香敲句稳,一帘花影韵琴清。
后之学者谁其似,又说陈公政有声。

更新时间:2024年分类:

《上陈县尹二首》刘应李 翻译、赏析和诗意

《上陈县尹二首》是宋代刘应李创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧尹龚熊负令名,
至今天日共清明。
案头未有人称屈,
村里全无吏敢行。
满院茶香敲句稳,
一帘花影韵琴清。
后之学者谁其似,
又说陈公政有声。

诗意:
这首诗词写的是对上陈县尹的赞颂。龚熊作为尹官,他的名声在当地一直保持着清明正直的美誉。即使他已经离任多年,但至今人们仍然对他怀有敬意。在他的案头上,从未出现过有人对他的公正品行提出异议。在村里,没有一个官吏敢违背他的政令。整个府衙弥漫着茶香,这里的一切都安稳而有序。一帘花影和韵清的琴声,都显示着他的治理之道。后来的学者们谁能与他相比呢?人们又常说陈公的政绩也是有声有色的。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了上陈县尹龚熊的政绩和声望。通过描述他的清廉正直、权威和治理能力,诗人表达了对他的赞扬和敬佩之情。诗中的茶香、花影和琴声等形象描绘,使人感受到了龚熊在治理中所倡导的和谐、宁静和美好的局面。整首诗词流畅自然,行云流水,语言简练,却又富有意境和情感。通过这首诗词,诗人向读者展示了一个理想的官吏形象,以及他在当地人心中的崇高地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“村里全无吏敢行”全诗拼音读音对照参考

shàng chén xiàn yǐn èr shǒu
上陈县尹二首

jiù yǐn gōng xióng fù lìng míng, zhì jīn tiān rì gòng qīng míng.
旧尹龚熊负令名,至今天日共清明。
àn tóu wèi yǒu rén chēng qū, cūn lǐ quán wú lì gǎn xíng.
案头未有人称屈,村里全无吏敢行。
mǎn yuàn chá xiāng qiāo jù wěn, yī lián huā yǐng yùn qín qīng.
满院茶香敲句稳,一帘花影韵琴清。
hòu zhī xué zhě shuí qí shì, yòu shuō chén gōng zhèng yǒu shēng.
后之学者谁其似,又说陈公政有声。

“村里全无吏敢行”平仄韵脚

拼音:cūn lǐ quán wú lì gǎn xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“村里全无吏敢行”的相关诗句

“村里全无吏敢行”的关联诗句

网友评论


* “村里全无吏敢行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村里全无吏敢行”出自刘应李的 (上陈县尹二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。