“今无彤管为伊书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今无彤管为伊书”全诗
仓皇父子终天诀,菱角塘边孔氏居。
更新时间:2024年分类:
《悼亡安》韦居安 翻译、赏析和诗意
《悼亡安》是宋代韦居安创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
视死如归不受污,
今无彤管为伊书。
仓皇父子终天诀,
菱角塘边孔氏居。
诗意:
这首诗描绘了作者在面对死亡时的心态和感受。他表达了对死亡的接受和坦然,并且不为俗世之物所污染。诗中还表达了作者对逝者的悼念和思念之情。
赏析:
《悼亡安》通过简洁而深刻的语言,表达了作者对死亡的态度。诗中的"视死如归不受污"一句,表明作者对死亡的态度是平和而坦然的,他将死亡看作是回归本真、摆脱尘世纷扰的归宿,并不让俗世之物所侵染。这种超脱尘世的心境体现了宋代士人的儒家思想和佛教影响。
诗的后两句"今无彤管为伊书,仓皇父子终天诀"表达了对逝者的思念和悼念之情。"彤管"是古代官员死后所用的红色管笔,表示作者已经不再写信给逝者。"仓皇父子终天诀"意味着父子之间的别离是永久的,无法再相见。这种离别之痛和无奈增加了诗中的哀怨之情。
最后一句"菱角塘边孔氏居"描绘了孔门后裔的居住地,通过这种寓意的选择,使得整首诗更具深意。菱角塘边是一个幽静而宁静的地方,与前文的死亡观念相呼应,也进一步表达了对逝者的缅怀之情。
总的来说,韦居安的《悼亡安》在简洁的语言中体现了对死亡的平和态度和对逝者的思念之情,同时通过景物的选择和描写,增加了诗的意境和情感层次,使得整首诗在表达悼亡情感的同时也具有了一定的哲理意味。
“今无彤管为伊书”全诗拼音读音对照参考
dào wáng ān
悼亡安
shì sǐ rú guī bù shòu wū, jīn wú tóng guǎn wèi yī shū.
视死如归不受污,今无彤管为伊书。
cāng huáng fù zǐ zhōng tiān jué, líng jiǎo táng biān kǒng shì jū.
仓皇父子终天诀,菱角塘边孔氏居。
“今无彤管为伊书”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。