“汉殿紫荷应有种”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉殿紫荷应有种”全诗
汉殿紫荷应有种,燕山丹桂又传枝。
名驹行作铨闱冠,文虎因须锁试知。
他日汪黄推榜首,立身事业尽优为。
更新时间:2024年分类:
《寿刘上舍将仕》翁溪园 翻译、赏析和诗意
这首诗词《寿刘上舍将仕》是宋代翁溪园创作的,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
英声璧水早年蜚,
官样文章价久驰。
汉殿紫荷应有种,
燕山丹桂又传枝。
名驹行作铨闱冠,
文虎因须锁试知。
他日汪黄推榜首,
立身事业尽优为。
诗意:
这首诗词表达了作者对刘上舍将仕的祝福和赞美。刘上舍是作者的朋友,他早年就以才华出众,声名远播。他的文章才华被广泛赞誉,并且在官场上有着很高的地位。作者认为像刘上舍这样的人应该有着宏伟的抱负和远大的理想,就像汉朝皇宫中的紫荷一样,应该有着自己的位置和价值。同时,作者也将刘上舍比喻为燕山上的丹桂,传承着辉煌的历史和传统。
作者进一步称赞刘上舍是名驹,行走在朝廷的铨闱之间,成为了官场中的佼佼者。他的文采就像一只锁,能够证明他的才能和价值。作者相信,在未来的某一天,刘上舍将能够在汪黄榜上名列首位,取得更大的成就。他将以优秀的姿态立足于社会,事业将得到充分的发展和成就。
赏析:
这首诗词以翔实的描写和比喻手法,表达了作者对刘上舍的赞美和祝福。通过运用花草、动物等形象,突出了刘上舍在文学和官场上的优秀才能和远大前程。诗中的“英声璧水早年蜚”和“官样文章价久驰”表明刘上舍早年就展现出卓越的才华和成就,他的文采和声名在官场上久负盛名。作者将他比喻为汉朝紫荷和燕山丹桂,突显了他的高贵和传承着的辉煌。诗中还运用了名驹和文虎的比喻,凸显了他在官场中的卓越地位和才能。最后,作者寄予了对刘上舍未来成功的期望和祝福,相信他将能够成为汪黄榜上的首位,取得更大的成就。
整体上,这首诗词以简洁明快的语言,通过丰富的意象描写和比喻手法,表达了对刘上舍的崇敬和祝福,同时也传达了对于才华和荣誉的追求。
“汉殿紫荷应有种”全诗拼音读音对照参考
shòu liú shàng shě jiāng shì
寿刘上舍将仕
yīng shēng bì shuǐ zǎo nián fēi, guān yàng wén zhāng jià jiǔ chí.
英声璧水早年蜚,官样文章价久驰。
hàn diàn zǐ hé yīng yǒu zhǒng, yān shān dān guì yòu chuán zhī.
汉殿紫荷应有种,燕山丹桂又传枝。
míng jū xíng zuò quán wéi guān, wén hǔ yīn xū suǒ shì zhī.
名驹行作铨闱冠,文虎因须锁试知。
tā rì wāng huáng tuī bǎng shǒu, lì shēn shì yè jǐn yōu wèi.
他日汪黄推榜首,立身事业尽优为。
“汉殿紫荷应有种”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。