“士如侯栗与侯梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

士如侯栗与侯梅”出自宋代刘鉴的《和率斋王帘使三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì rú hóu lì yǔ hóu méi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“士如侯栗与侯梅”全诗

《和率斋王帘使三首》
试手东风第一杯,士如侯栗与侯梅
润之春雨根方茂,悴以秋霜花肯开。
昔有两生增鲁重,今闻四皓为刘来。
圣朝礼乐须三代,接武行看上曲台。

更新时间:2024年分类:

《和率斋王帘使三首》刘鉴 翻译、赏析和诗意

《和率斋王帘使三首》是宋代刘鉴所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
试手东风第一杯,
士如侯栗与侯梅。
润之春雨根方茂,
悴以秋霜花肯开。

昔有两生增鲁重,
今闻四皓为刘来。
圣朝礼乐须三代,
接武行看上曲台。

诗意和赏析:
这首诗词共分为三首,是刘鉴为率斋王帘使所作的。整首诗以对比的手法,描绘了不同季节和不同人物的生命境遇。

第一首描述了春天的景象,东风吹拂,代表着春天的到来。诗人以试喝东风的方式庆祝春天的到来,将士人与侯栗、侯梅相比,表达了士人们在春天中的豪情壮志。春雨润泽,使根茂盛,而秋霜则使花朵凋零。诗人通过对比,表达了人生的变迁和不同境遇之间的差异。

第二首描述了过去和现在的对比。诗人提到了两位古代的学者,增鲁重和四皓。增鲁重是古代的学者,而四皓则是刘鉴所在的时代的学者。通过对比过去和现在,诗人表达了时代的变迁和人才的兴衰。

第三首描绘了圣朝的礼乐和武行的景象。诗人提到了三代的礼乐,强调了礼乐在圣朝中的重要性。接着,诗人转向了武行,用"看上曲台"来形容武将的英勇之姿。整首诗通过对比不同时期和不同境遇的人物和景象,表达了时代的变迁和人生的起伏。

总体而言,这首诗词通过对比的手法,描绘了不同季节和不同人物的生命境遇,表达了时代的变迁和人生的起伏。同时,诗词中运用了丰富的意象和对比手法,使诗意更加深刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“士如侯栗与侯梅”全诗拼音读音对照参考

hé lǜ zhāi wáng lián shǐ sān shǒu
和率斋王帘使三首

shì shǒu dōng fēng dì yī bēi, shì rú hóu lì yǔ hóu méi.
试手东风第一杯,士如侯栗与侯梅。
rùn zhī chūn yǔ gēn fāng mào, cuì yǐ qiū shuāng huā kěn kāi.
润之春雨根方茂,悴以秋霜花肯开。
xī yǒu liǎng shēng zēng lǔ zhòng, jīn wén sì hào wèi liú lái.
昔有两生增鲁重,今闻四皓为刘来。
shèng cháo lǐ yuè xū sān dài, jiē wǔ xíng kàn shàng qū tái.
圣朝礼乐须三代,接武行看上曲台。

“士如侯栗与侯梅”平仄韵脚

拼音:shì rú hóu lì yǔ hóu méi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“士如侯栗与侯梅”的相关诗句

“士如侯栗与侯梅”的关联诗句

网友评论


* “士如侯栗与侯梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“士如侯栗与侯梅”出自刘鉴的 (和率斋王帘使三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。